Espero ter vindo a tempo. Não estás com muitas dores, ou estás? | Open Subtitles | .أتمنى أني وصلت إلى هنا بسرعة كافية أنت لست في ألمٍ شديد, أليس كذلك؟ |
Tem dores nas costas que até provocam vómitos. | Open Subtitles | ويشكو الآن من ألمٍ في الظهر إلى درجة الإقياء |
Se te aproximares da Linda, far-te-à sofrer dores excruciantes e não voltarás a andar. | Open Subtitles | إن اقتربت من "ليندا"، فستعاني من ألمٍ رهيب و لن تستطع المشي ثانيةً. |
Dra. Bailey, temos um paciente com fortes dores abdominais. | Open Subtitles | (بايلي)، لدينا مريضٌ يشكو من ألمٍ بطنيٍّ حاد |
Ninguém pode viver, sem sofrer algum tipo de dor. | Open Subtitles | لا يُمكن لأحدٍ منّا أن يقضي حياته دون مُعاناة ألمٍ من نوعٍ ما. |
Se fosse Epstein-Barr teria dores de barriga. | Open Subtitles | "لو كان لديه "إبشتين بار لعاني من ألمٍ بطنيّ |
É difícil imaginar que há alguns meses ele tinha dores constantes, a sua visão tinha desaparecido, que ele estava a... | Open Subtitles | من الصعب تخيل أنه منذ عدة أشهر مضت كان في ألمٍ متواصل ،أن نظره ضاع أنه كان... |
O Sr. Patmore tem sentido dores intensas o dia todo, todos os dias há sete anos. | Open Subtitles | السيد (باتمور) يعاني من ألمٍ شديد طوال اليوم، في كلّ يومٍ من السنوات السبع الماضية |
Tem muitas dores. | Open Subtitles | و هي في ألمٍ فظيع. |
Além disso, ambos sabemos que ela precisa do Êxtase da Anna para evitar dores terríveis. | Open Subtitles | كما نعلمُ كلانا أنّها بحاجةٍ لنعمةِ (آنا) لإراحتها من ألمٍ فظيع. |
Há quanto tempo tem o vosso pai dores abdominais? | Open Subtitles | " ووالدكما متى منذ ", غراي - ؟ باطنيّ ألمٍ من ! |
Ela estava com muitas dores. | Open Subtitles | ...لقد كانت في ألمٍ كثيرٍ ،، لذا |
Tenho tantas dores. | Open Subtitles | أنا في ألمٍ شديد. |
Tem algum medicamento para as dores? | Open Subtitles | هل لديكِ مسكناتُ ألمٍ هنا؟ |
Sofre-se dores abomináveis. | Open Subtitles | وفي ألمٍ ساحق |
Sem dores. | Open Subtitles | وبدون ألمٍ |