Ás 4:00 esta tarde. O Matt ainda não voltou? | Open Subtitles | في الرابعة بعد الظهر . ألم يعد مات بعد ؟ |
não voltou para casa esta noite? | Open Subtitles | ألم يعد الى البيت هذه الليلة ؟ ممم ؟ |
- não voltou para casa esta noite? | Open Subtitles | ها ؟ ألم يعد الى البيت هذه الليلة ؟ |
O Sr. de Winter já voltou? | Open Subtitles | ألم يعد السيد "دى وينتر "بعد ؟ حقاً ؟ |
O Opie já voltou? | Open Subtitles | ألم يعد " أوبي " ؟ |
Já ninguém dá valor às artes do espectáculo? | Open Subtitles | ألم يعد هناك من يقدر عروض منافسة الحيوانات؟ |
O Naruto ainda não voltou? | Open Subtitles | ألم يعد ناروتو منذ الليلة السابقة؟ |
O seu pai não voltou para a sua vida depois de anos a ser fugitivo? | Open Subtitles | ... ألم يعد والدكِ إلى حياتكِ بعد أمضاء سنوات كهارب ؟ |
Ele não voltou para reclamar a herança? Não. | Open Subtitles | ألم يعد ليطالب بميراثه ؟ |
Ele não voltou? | Open Subtitles | ألم يعد للبيت بعد؟ |
- Calma, senta-te. - não voltou para o comboio contigo? | Open Subtitles | إجلسي - ألم يعد معك؟ |
Tessai ainda não voltou, Zakuro? | Open Subtitles | ألم يعد (تيساي) بعد؟ |
O Joey ainda não voltou do encontro? | Open Subtitles | ألم يعد (جوي) مِن موعده بعد؟ |
Ainda não voltou? | Open Subtitles | ألم يعد بعد؟ |
O Donny já voltou? | Open Subtitles | ألم يعد " دوني " . |
Já ninguém em Hollywood acredita em beijos? | Open Subtitles | ألم يعد هناك في هوليود من يؤمن بالحب؟ |