Além disso, Não seria mais fácil cumprirmos todos os nossos compromissos sociais se estivéssemos debaixo do mesmo tecto? | Open Subtitles | بالإضافة الى ذلك , ألن يكون من الأسهل لنا أن .. نحضر جميع التزاماتنا الإجتماعية إن كنا تحت سقف واحد ؟ |
Não seria mais fácil encontrar estas caixas na secção das estantes? | Open Subtitles | ألن يكون من الأسهل إيجادُ هذه الأوعية، إن كانت في قسم الرفوف؟ |
Não seria mais fácil fazê-lo, se estivesse morta? | Open Subtitles | يبدو أمرا صعباً ألن يكون من الأسهل نقلها لو كانت ميتة؟ |
Não era mais fácil vigiar as miúdas a brincar? | Open Subtitles | ألن يكون من الأسهل أن نشاهد الأطفال وهم يلعبون فحسب؟ |
Não era mais fácil pedir à Oásis 7 Estrelas uma lista dos seus clientes e os empregados? | Open Subtitles | ألن يكون من الأسهل أن نطلب من واحة السبعة نجوم قائمة بإسماء زبائنهم و موظفوهم ؟ |
Não era mais fácil dizer o que queremos dizer? | Open Subtitles | ألن يكون من الأسهل أن تقولي ما تقصدين |
Não seria mais fácil se os nossos pais se divorciassem? | Open Subtitles | ألن يكون من الأسهل لو تطلق والدينا |
Não seria mais fácil se tu o fizesses? | Open Subtitles | ألن يكون من الأسهل أن تجريها بنفسك؟ |
Não seria mais fácil saíres lá para fora? | Open Subtitles | ألن يكون من الأسهل أن تسيرين بالخارج؟ |
Não seria mais fácil esperar que saíssem? | Open Subtitles | ألن يكون من الأسهل لو خرجا؟ |
Não seria mais fácil fazer-lhe a vontade? | Open Subtitles | ألن يكون من الأسهل استيعابه؟ |
- Não era mais fácil matá-lo? | Open Subtitles | ألن يكون من الأسهل قتله ؟ |