Não seria um bocadinho demais se ambos ficássemos a sorrir para ela que nem idiotas? | Open Subtitles | ألن يكون هذا مبالغاً إذا ابستم لها كلانا كالحمقى؟ |
Não seria melhor nos esquecermos de onde estivemos... nos esquecermos de tudo, jogarmos tudo fora, todos os dias? | Open Subtitles | ألن يكون هذا أفضل أن ننسى كل الأماكن القديمة؟ فقط ننسى كل ما حدث و نرميه بعيداً , يوم بعد يوم |
Podemos convidar os nossos pais para eles se conhecerem. - Não seria formidável? | Open Subtitles | ويمكننا أن ندعوا والدينا , ويمكنهم أن يقابلوا بعضهم , ألن يكون هذا عظيما |
Não seria o maximo? | Open Subtitles | ألن يكون هذا رائعاً؟ ماذا إن أضفت بعض الاهتزاز في النغمة؟ |
Querida, Não será um pouco de mais para as gémeas? | Open Subtitles | عزيزتي.. ألن يكون هذا بعض الشيء مبلغاَ لتوائمين ؟ |
Não vai ser excelente? Trabalharmos juntos outra vez? | Open Subtitles | ألن يكون هذا رائعاً، أن نعمل معاً مجدداً؟ |
Sim, mas Não seria de doidos se ela tivesse uma gémea? | Open Subtitles | أجل لكن ، أعني ألن يكون هذا جنونياً إذا كان لديها توأم ؟ |
Esta máquina permite-nos ver o futuro. Isso Não seria romântico? | Open Subtitles | هذه الآلة ترينا المستقبل، ألن يكون هذا رومانسياً؟ |
Não seria óptimo podermos fazer isso com tudo o que nos é desconfortável? | Open Subtitles | ألن يكون هذا جميلاً إن قمنا بهذا مع كل الأشياء الغير مريحة |
Tu podias limpar a chaminé. Não seria bom? | Open Subtitles | وأنتِ يمكنكِ أن تنظفي المدخنة ، ألن يكون هذا جميلاً ؟ |
Não seria maravilhoso, Diego levar "luz" aos mundos, de uma vez por todas? | Open Subtitles | ألن يكون هذا رائعا يا دييجو لإنارة العوالم مرة واحده وللأبد |
Não seria mais fácil dizeres-nos como entrar no Inferno sem sermos convidados? | Open Subtitles | ألن يكون هذا أسهل بكثير إن أخبرتنا كيف ندخل الجحيم بدون دعوة؟ |
Não seria mais satisfatório do que premir o gatilho? | Open Subtitles | ألن يكون هذا أكثر إرضاءً من ضغط الزناد؟ |
Talvez caminhemos os dois daqui para fora. Não seria fantástico? | Open Subtitles | وربما سنرحل من هنا سوياً، ألن يكون هذا اليوم المفضل؟ |
Esta Não seria uma boa hora para ele aparecer? | Open Subtitles | ألن يكون هذا الوقت الأنسب له ليأتي؟ |
Não seria bom, avó? | Open Subtitles | حسناً, ألن يكون هذا رائعاً, جدّتي؟ |
Agradável e simples. Não seria mais fácil? | Open Subtitles | بسلاسة وبساطة، ألن يكون هذا أسهل؟ |
Não seria o suficiente para anular a ordem para a matar? | Open Subtitles | ألن يكون هذا كافياً لإلغاء أمر قتلها |
Não seria bom se pudéssemos ajudar-nos? | Open Subtitles | ...ألن يكون هذا لطيفا، فقط فقط أن نساعد بعضنا البعض |
É um pormenor, mas isso Não será difícil considerando que o pénis e a vagina têm de se encontrar? | Open Subtitles | هذه تفصيلة عديمة الأهمية. و لكن ألن يكون هذا صعباً نظراً لضرورة إلتقاء العضو الذكري مع المهبل؟ |
Não será um pesadelo de RP? | Open Subtitles | ألن يكون هذا كابوساً في العلاقات العامة؟ |
- Não vai ser giro, fofinha? | Open Subtitles | -في مهرجان الذوبان. ألن يكون هذا مرِحاً؟ |