"أليس لهذا السبب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não é por isso que
        
    • Não foi por isso que
        
    • Não é para isso que
        
    Mas Não é por isso que o avó está preso, por tirar coisas do escritório? Open Subtitles أجل, ولكن أليس لهذا السبب جدي في السجن ؟ لأنه يقوم بأخذ الأشياء من الشركة ؟
    Não é por isso que entregas jornais? Open Subtitles أليس لهذا السبب أنت تعمل في توزيع الصحف؟
    Não é por isso que estamos aqui? Open Subtitles أليس لهذا السبب وصلنا هنا الآن؟
    Não foi por isso que o guardaste no cofre ao princípio? Open Subtitles أعني ، أليس لهذا السبب وضعتِها ..في صندوق الأمانات في المقام الأول؟
    Eu moro aqui. Não foi por isso que tocaste à campainha do meu apartamento? Open Subtitles إني أسكن هنا ، أليس لهذا السبب تقرع جرس شقتي؟
    Não é para isso que serve o FBI? Open Subtitles حسناً، أليس لهذا السبب توجد المباحث الفيدراليّة؟
    Não é por isso que o costumas fazer? Open Subtitles أليس لهذا السبب تفعلين ما تفعلينه دوما؟
    Não é por isso que o fazes? Open Subtitles أقصد، أليس لهذا السبب أنت تفعل ذلك؟
    Não é por isso que se elegeu presidente? Open Subtitles أليس لهذا السبب ترشحت لتكوني حاكمة؟
    Não é por isso que me amas? Open Subtitles أليس لهذا السبب تحبني؟
    Não foi por isso que vieram? Open Subtitles نعم,أليس لهذا السبب أنتم هنا يا رفاق؟
    Não foi por isso que mudámos? Open Subtitles أليس لهذا السبب انتقلنـا إلـى هنـا ؟
    Não foi por isso que me escolheste para conduzir? Open Subtitles أليس لهذا السبب إخترتني للقيادة؟
    Não foi por isso que me trouxeram aqui? Open Subtitles أليس لهذا السبب جلبتوني إلى هنا؟
    Não foi por isso que viste para aqui? Para a quinta dele? Open Subtitles أليس لهذا السبب أتيت لمزرعته هنا؟
    Não é para isso que as esponjas servem? Open Subtitles - أليس لهذا السبب وجدت الاسفنجات ؟ - بالطبع
    Não é para isso que pago impostos? Open Subtitles أليس لهذا السبب أقوم بدفع ضرائبي ؟
    Não é para isso que temos um ajudante de reserva. Open Subtitles أليس لهذا السبب لدينا نائب إحتياطي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more