"أليس من المفترض ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não devia
        
    A Polícia Não devia estar a receber estas coisas? Open Subtitles أليس من المفترض ان تلقى الشرطة نظرة عليهم ؟
    Não devia ser interesse dos dois encontrar o verdadeiro assassino? Open Subtitles أليس من المفترض ان يكون في مصلحة كلا منا ان نجد القاتل الحقيقي ؟
    Não devia partir, se fosse enforcada? Open Subtitles أليس من المفترض ان ينكسر في حالات الشنق ؟
    Não devia gritar comigo, chamar-me bicha... e motivar-me a saltar? Open Subtitles أليس من المفترض ان تصرخ في وجهي و تقول "شاذ" حتى تحفزني على القفز؟
    Não devia estar vestida com uma camisola em tons de terra e ter uns 65 anos ou assim? Open Subtitles و أليس من المفترض ان ترتدي سترة (ايرث توند) " سترة ايرث توند: هي سترة من الصوف يلبسها كبار السن " وأن تكوني تقريبا بالـ 65 من العمر او شئ من هذا القبيل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more