"ألَيسَ ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não é
        
    Mas Não é isso que significa ter uma família? Open Subtitles ألَيسَ ذلك الذي سَيكونُ لديها عائلة عنه ؟
    Não é o mote da baby-sitter mais arrepiante do mundo? Open Subtitles ألَيسَ ذلك المصطلح الشائعِ ل راعية أطفال العالمِ المخيفةِ؟
    Não é o som mais bonito que já ouviste? Open Subtitles ألَيسَ ذلك الصوتِ هو أكثر الأصوات جمالاً التي أنتِ سَمعتَيها من قبل؟
    Não é isso que todos os turistas querem aqui? Open Subtitles ألَيسَ ذلك الذي يُريدَ كُلّ السيّاح هنا؟
    Não é invulgar num suicídio? Open Subtitles ألَيسَ ذلك الغير عامِ للإنتحارِ؟
    Isso Não é do Schiller? Open Subtitles ألَيسَ ذلك شيلير؟
    Isso Não é hipocrisia? Open Subtitles ألَيسَ ذلك النفاقِ التَعِسِ؟
    Isso Não é batota? Open Subtitles ألَيسَ ذلك نوعِ مثل الغَشّ؟
    Não é isso, irmãozinho? Open Subtitles ألَيسَ ذلك صحيحا , يا أَخّى؟
    Não é verdade, doutor? Open Subtitles ألَيسَ ذلك صحيح، دكتور ؟
    Isso Não é o nome de menina? Open Subtitles ألَيسَ ذلك اسم بنتِ؟
    Não é impresionante? Open Subtitles ألَيسَ ذلك التَعَجُّب؟
    Não é fixe? Muito bem, acompanhem-me. Open Subtitles ألَيسَ ذلك الهدوءِ؟
    Isto Não é óptimo, Case? Open Subtitles ألَيسَ ذلك رائعـاً، كايس؟
    Não é demais? Open Subtitles ألَيسَ ذلك مذهلاً؟
    Bem, Não é para isso que a universidade serve... Open Subtitles حَسناً، ألَيسَ ذلك فائدة الكليَّة...
    É fixe, Não é? Open Subtitles - نعم! ألَيسَ ذلك الهدوءِ؟
    Isso Não é bom? Open Subtitles ألَيسَ ذلك a شيء جيد؟
    - Isso Não é óptimo, Case? Open Subtitles - ألَيسَ ذلك رائعـاً، كايس؟
    Não é, Lucy? Open Subtitles ألَيسَ ذلك ، (لوسي) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more