No passado, olhávamos para conjuntos reduzidos de dados e pensávamos o que significariam para tentar entender o mundo. Agora temos muito mais, mais do que alguma vez tivemos. | TED | ففي السابق، اعتدنا على رؤية بياناتٍ محدودةٍ ومحاولة فهم معناها في سبيل فهم العالم من خلالها، أما الآن فلدينا فائض منها، أكثر من السابق بكثير. |
Voltas a tê-lo amanhã. Agora temos muito trabalho a fazer. | Open Subtitles | حسن، ستتدرب غداً أما الآن فلدينا كثير من العمل لننجزه |
Só que agora, temos esta merda toda. Meu, pensa nisso. As festas vão ser uma loucura. | Open Subtitles | أما الآن فلدينا هذا كله، فكر في الأمر ستكون حفلاتنا مذهلة |
Agora temos fotos nossas a tirar fotos nossas. | Open Subtitles | أما الآن فلدينا صور لأنفسنا بينما نصوّر أنفسنا. |
Agora temos outras prioridades. - Sim. | Open Subtitles | أما الآن, فلدينا أولويات أخرى |