"أمريكا الشمالية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • América do Norte
        
    • norte-americana
        
    • norte-americanos
        
    • a América
        
    • americano
        
    • americanos
        
    As pessoas que têm diabetes tipo 2 podem ser vigiadas, usando a toxina produzida por um lagarto da América do Norte. TED أما مرض السكري من النوع الثاني يمكن مراقبته عبر استخدام السم الذي تنتجه السحالي التي تعيش في أمريكا الشمالية.
    Dezenas de milhares de pessoas morreram devido a superbactérias resistentes a antibióticos, na América do Norte, no ano passado. TED أنظروا، يموت عشرات الآلاف من الأشخاص بسبب الميكروبات المقاومة للمضادات في أمريكا الشمالية فقط في العام الماضي.
    Voltam para casa e descobrem que 80% das árvores na América do Norte e na Europa perderam as folhas. TED وعندما تأتي للمنزل , تكتشف أن 80 في المئة من الأشجار في أمريكا الشمالية وأوروبا أسقطت أوراقها
    Só algumas ex-namoradas, a CIA, e todos os bilionários da Europa à América do Norte desde 1997. Open Subtitles ،مجرد صديقات سابقات ،المخابرات المركزية وكُلّ بليونير قذر من أوروبا إلى أمريكا الشمالية منذ 1997
    Aderimos às regras da associação norte-americana de "cerveja pong". Open Subtitles إلتزام أمريكا الشمالية بالبيربونغ تعليمات جمعية،
    Eu sou a vice-presidente de tudo na América do Norte. Open Subtitles أنا نائبة الرئيس فى كل شئ في أمريكا الشمالية
    Criamos mais de 2 mil empregos só na América do Norte. Open Subtitles لقد أنشأنا أكثر من 2،000 عامل في أمريكا الشمالية وحدها،
    É isso que faz a diferença entre a América do Norte e a América do Sul. TED إن ذلك هو ما يفعل الفرق بين أمريكا الشمالية وأمريكا الجنوبية.
    E poderá ter um enorme impacto no futuro do coração agrícola da América do Norte. TED وأنها يمكن أن تكون لها آثار ضخمة في مستقبل قلب أمريكا الشمالية الزراعية.
    Nós estamos tão entrelaçados na vida e na cultura das pessoas da América do Norte e da Europa, que podem ficar surpreendidos com o grau de criticismo que temos quanto às vossas histórias e futuro. TED نحن متشابكون جدًا بحياة وثقافة أهل أمريكا الشمالية وأوروبا، قد تستغربون كم ننتقد تاريخك ومستقبلكم.
    Calculámos um edifício com 20 andares: Plantaríamos madeira suficiente na América do Norte a cada 13 minutos. TED حسبنا مبنى من 20 طابق: سننتج خشب كافي في أمريكا الشمالية كل 13 دقيقة.
    Na América do Norte, onde nevava, os nossos rituais eram do Sul. TED في أمريكا الشمالية ذات الثلوج، كانت طقوسنا من جنوب العالم.
    Durante quase 40 dos 45 milhões de anos da existência dos camelos, só se conseguiam encontrar na América do Norte. Havia cerca de 20 espécies diferentes ou talvez mais. TED لما يقارب 40 من 45 مليون سنة كانت الجمال موجودة في الأرجاء، يمكن العثور عليها في أمريكا الشمالية فقط، ما يقارب 20 نوعا مختلفا، وربما أكثر.
    E perto do final da última Era do Gelo, os camelos da América do Norte extinguiram-se. TED ثم قبل نهاية العصر الجليدي الأخير، انقرضت الجمال في أمريكا الشمالية.
    A América do Norte não precisa de mais muros, precisa de mais ligações. TED لا تحتاج أمريكا الشمالية المزيد من الجدران، بل تحتاج إلى مزيد من الارتباط.
    Vejamos a América do Norte, por exemplo, já que é onde nos encontramos. TED لنأخذ الآن أمريكا الشمالية مثلاً، بما أنها هي مكان التقائنا.
    Da América do Norte à Europa, da China ao Japão há uma descida consistente na taxa de natalidade. TED من أمريكا الشمالية إلى أوروبا إلى الصين إلى اليابان، هناك بالفعل انخفاضٌ بشكلٍ ثابت في معدّلات الولادات.
    Não se parece com nada do que já encontrámos se escavarmos em locais contemporâneos na América do Norte. TED لايبدو مثل أي شيء قد تجده لو بحثت في الأماكن المعتادة في أمريكا الشمالية
    Mais alto do que o de Singapura, do que o de países da América do Norte e da Europa. TED أكثر حتى من دول أمثال سنغافورة، ودول في أمريكا الشمالية وحتى من دول في أوروبا.
    Interesso-me muito pela cultura norte-americana. Open Subtitles أنا مهتم في ثقافة أمريكا الشمالية.
    Estão a conseguir convencer os norte-americanos a deixarem de andar de carro, o que é muito bom. TED في الواقع إنهم يرتبون لإخلاء أمريكا الشمالية من قيادة السيارات، الذي هو شئ عظيم للغاية.
    Primeiro vou falar da distribuição de creme de barbear no mercado americano. Open Subtitles سأتحدث في البداية عن مستوى ..توزيع كريمات الحلاقة .في أسواق أمريكا الشمالية ..دعوني أبدأ
    Sabe, desde o NAFTA, a terceirização tem sido o fim para os trabalhadores americanos. Open Subtitles أتعلم، منذ إتفاقية التجارة الحرة ،في أمريكا الشمالية هذا النوع من التجارة، كان السبب في هلاك العامل الأمريكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more