"أمر خاص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coisa de
        
    • uma cena
        
    • é privado
        
    • uma questão
        
    • um assunto particular
        
    Mas a forma como o utilizo torna-o numa coisa de adultos. Open Subtitles لكن الطريقة التي أستعمله تجعله أمر خاص بالبالغين
    Talvez seja coisa de esquilos, como acumulação de alimentos. Open Subtitles ‫لعله أمر خاص بسناجب الصيدناني، كجمع المؤونة
    É uma cena de guerreiro. Ir para a Batalha. Open Subtitles ، إنه أمر خاص بالمحاربين المتجهين للمعارك
    É uma cena de gajos. Open Subtitles إنه أمر خاص بالشبان
    Mas é passado e é privado, e não quero prejudicá-la aqui por causa de um pormenor. Open Subtitles لكنه ماضى و أمر خاص و لا أريد أن تنتهى فرصتها هنا بسببى
    Se não tem nada a ver com o Diaz. é privado. Open Subtitles إذا لم يكن له علاقة بـ(دياز) إنه أمر خاص
    Temo que esta é uma questão privada. Open Subtitles أخشى أنه أمر خاص
    É um assunto particular, encontre-ma. Open Subtitles هذا أمر خاص. أعثر عليه
    É coisa de irmãs. Deixa para lá. Open Subtitles أنـه أمر خاص بالـأخوات، لـاـ تهتمي.
    - Sim. - Que raio... - É uma coisa de praia, acho eu. Open Subtitles - أجل - والكثير أيضـًا أعتقد بأن هذا أمر خاص بالشاطئ
    Isto é coisa de adultos. Open Subtitles هذا أمر خاص بالبالغين.
    Foi uma coisa de sonho/visão, está bem? Open Subtitles -ذلك أمر خاص برؤية الحلم، حسنا ً؟
    - ou isso, é tipo, coisa de macho? Open Subtitles أو هذه مثل، أمر خاص بالرجال؟
    - Isso é uma cena gay? Open Subtitles -أهذا أمر خاص بالشواذ؟
    - Eu tenho uma cena? Open Subtitles -لدي أمر خاص بي؟
    É complicado, Buffy. E francamente, é privado. Open Subtitles الأمر معقد يا (بافى) وبصراحة شديدة هو أمر خاص
    Não pode. é privado. Open Subtitles لا يمكنك هذا إن هذا أمر خاص.
    - é privado. Open Subtitles إنه أمر خاص و حسب
    Temo que esta é uma questão privada. Open Subtitles أخشى أنه أمر خاص
    eunãoposso. É uma questão da polícia. Open Subtitles لا استطيع هذا أمر خاص بالشرطة
    É um assunto particular. Open Subtitles هذا أمر خاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more