Apenas as apaguei. Não toquei em mais nada. | Open Subtitles | . ولقد محستها، لكنّي لم أمسّ شيئاً آخر |
Não toquei em ninguém. Há testemunhas. | Open Subtitles | لم أمسّ أحد، وهنالك شهود |
Foi quando eu mais precisei de ti. | Open Subtitles | عندئذٍ كنت في أمسّ الحاجة إليك. |
Quando dele precisei. | Open Subtitles | حين كنت في أمسّ الحاجة إليه |
Deve haver alguma pobre coitada por aí, que seja confiável e desesperada por dinheiro. | Open Subtitles | لابدّ من وجود امرأة مسكينة .. فقيرة في مكان ما موثوق بها وفي أمسّ الحاجة للمال .. |
Estou desesperada por uma conversa de raparigas. | Open Subtitles | فإنّي في أمسّ الحاجة لبعض من فضفضة الفتيات |
Uso estas para ter a certeza que não toco em ninguém por acidente. | Open Subtitles | أرتدي القفازين حرصاً على ألا أمسّ أحداً بالصدفة |
Onde estavas quando a tua gente precisou de ti? | Open Subtitles | أين كنت عندما كان بنو جنسك في أمسّ الحاجة إليك؟ |
Reconheça que Ele é Deus e que precisa Dele desesperadamente. | Open Subtitles | اعترفي بكونه الربَّ، وبأنك في أمسّ الحاجة إليه. |
Nunca toquei num cabelo dela! | Open Subtitles | أنا لم أمسّ شعرة من رأسها! |
Nunca toquei num cabelo dela. | Open Subtitles | أنا لم أمسّ شعرة من رأسها! |
Disse ao Nik que não tocava no miúdo. E não toquei. | Open Subtitles | وعدت (نيك) بألّا أمسّ الفتى ولم أمسّه |
- Nunca toquei no Tom. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.لمْ أمسّ (توم) قطّ |
Quando precisei mais de ti. | Open Subtitles | حينما كنت في أمسّ الحاجة إليك |
Mas depois pensei comigo mesmo como posso fazer isso quando a minha irmã, claramente tão desesperada por amor e afecto, é deixada aqui... | Open Subtitles | كنتُ كذلك، لكن عندئذٍ فكرتُ فينفسيأنّىليأغادربينما أختي... في أمسّ الحاجة للحبّ للحبّ، والمشاعر هنا |
LIDERA A CORAJOSA RESISTÊNCIA. ELA ESTÁ desesperada POR ENCONTRAR | Open Subtitles | هي في أمسّ الحاجة إلى إيجاد أخيها (لوك) |
Não toco em hidratos de carbono desde 1985, mas obrigada. | Open Subtitles | لم أمسّ أيّ طعام به كربوهيدرات منذ عام 1985، ولكن، شكراً لكِ |
Não estava lá quando ela mais precisou de mim. | Open Subtitles | لم أكُن معها عندما كانت في أمسّ الحاجةِ إليّ. |
- Falta desesperadamente um Mercúcio. | Open Subtitles | -نحن في أمسّ الحاجة لـ(ميركوشيو ) |