passou anos de mais no exército inglês. | Open Subtitles | لقد أمضى سنوات كثيرة فى الجيش البريطانى. |
O meu avô passou anos a falar-me sobre isto, antes de eles o levarem. | Open Subtitles | جدي أمضى سنوات يعلمني عن هذا , قبل ان يقوموا بأخذه يقوموا ؟ |
Quem sequestrou o Gavin e o Trevor passou anos a programá-los como soldados. | Open Subtitles | أيا كان من إختطف غافين و تريفور فقد أمضى سنوات و هو يبرمجهم على أنهم جنود |
Por isso, passou anos a aperfeiçoar a prática de magia negra, usou-a no espelho e lançou um feitiço sobre todo o reino. | Open Subtitles | وهكذا أمضى سنوات يجمع ...سحراً أسود ويستعمله على المرآة وألقى تعويذة على مملكته بأسرها |
O meu marido passou anos a procurar este livro. | Open Subtitles | -زوجى أمضى سنوات بحثاً عن ذلك الكتاب. |
A Ordem não só aceita criminosos mas, há vários anos, esta mesma comissão admitiu Neal Wiesner, um homem que passou anos na prisão por tentativa de homicídio. | Open Subtitles | ليس فقط النقابة تقبل المجرمين، بل من عدة سنوات، هذه اللجنة بالذات قبلت (نيل وايسنر)، الرجل الذي أمضى سنوات في السجن بتهمة الشروع في قتل. |