| Aposto que passaram bons bocados a ver essa televisão, certo? | Open Subtitles | أراهن أنكما أمضيتما بعض الاوقات الجيدة بمشاهدة هذا صحيح؟ |
| Isso, sou como se vocês passaram muito tempo juntos, sozinhos, juntinhos, sem ao menos que eu soubesse disso. | Open Subtitles | يبدو أنكما أمضيتما الكثير من الوقت سوياً , بمفردكما! سوياً , و حتي أنا لا أعرف عن هذا شيئاً |
| - passaram seis horas num barco? | Open Subtitles | - المركب على ساعات 6 أمضيتما - نعم |
| Rosamund, passaram a tarde juntas. | Open Subtitles | -روزموند), لقد أمضيتما العصر معاً) |