"أملك بعض" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tenho algumas
        
    • tenho alguns
        
    De qualquer forma, quando tudo acabar, tenho algumas histórias para ti. Open Subtitles بأية حال , حين تنتهي هذه القضية أملك بعض القصص كي أخبرها لك
    tenho algumas perguntas para fazer sobre o que aconteceu. Open Subtitles أملك بعض الأسئلة لطرحها بشأن ما حصل عصر هذا اليوم
    tenho algumas perguntas a fazer sobre o que aconteceu. Open Subtitles أملك بعض الأسئلة لطرحها بشأن ما حصل عصر هذا اليوم
    tenho alguns discos no meu quarto e ela só vai ver televisão então devíamos ir lá para cima. Open Subtitles أملك بعض أسطوانات الأغاني في غرفتي بالأعلى وهي ستشاهد التلفاز فحسب لذا علينا أن نصعد بالأعلى
    Então e depois, se tenho alguns novos rituais, para me fazer passar o dia? Open Subtitles ماذا لو كنت أملك بعض الطقوس لتساعدني على تخطي اليوم؟
    E, acredites ou não, eu tenho algumas. Open Subtitles لأنه، صدق أو لا تصدق فأنا أملك بعض الصفات الجيدة
    Eu cá tenho algumas coisas para te dizer. Open Subtitles حسنا، أنا أملك بعض الأشياء لأقولها لكي
    tenho algumas fotografias dele aqui em qualquer lado. Open Subtitles أملك بعض الصور له بمكان ما هنا
    Ainda não, mas tenho algumas ideias. Open Subtitles ليس بعد، لكني أملك بعض الأفكار.
    Ainda tenho algumas salsichas. Open Subtitles ما زلت أملك بعض النقانق.
    Ainda tenho algumas perguntas sobre o Sr. Sanderson. Open Subtitles مازلتُ أملك بعض الأسئلة حول السيد (ساندرسن).
    Henning... tenho algumas terras lá. Open Subtitles هينينج) أملك بعض الأراضي هناك). سأجعلها آمنة لقومنا.
    Ainda é cedo, mas eu já tenho alguns na manga. TED إنه مبكر و لكن أملك بعض الخطط
    - Obrigada. Também tenho alguns dons. Open Subtitles -شكراً لكِ، فأنا أملك بعض المواهب أيضاً
    - Bem, eu tenho alguns atributos. Open Subtitles - حسناً, أنا أملك بعض المهارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more