"أملنا الوحيد هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nossa única esperança é
        
    • A nossa única hipótese é
        
    A nossa única esperança é ter o Senado do nosso lado. Open Subtitles أن أملنا الوحيد هو أن يقف المجلس إلى جانبك
    Então a nossa única esperança é encontrar a Dawn antes que eles descubram que não temos 5 milhões. Open Subtitles لذا أملنا الوحيد هو إيجاد داون قبل أن يكتشفوا بأننا لا نملك 5 ملايين دولار
    A nossa única esperança é convencer as pessoas da Terra a largar os seus modos obscenos. Open Subtitles أملنا الوحيد هو إقناع سكان الأرض في أن يتخلوا عن أساليبهم القذرة
    A nossa única hipótese é conseguir abranger os elementos activos, Open Subtitles أملنا الوحيد هو قنطرة جميع الخلايا الحية
    A nossa melhor hipótese, A nossa única hipótese é conseguirdes vencê-los no terreno. Open Subtitles أفضل أمل لنا, أملنا الوحيد هو هزيمتهم فى الميدان.
    A nossa única esperança... é entrar por esta floresta descer o penhasco Open Subtitles أملنا الوحيد هو من خلال الغابات الكثيفة تلك ثم نزولاً من الجرف ونباغتهم من الخلف
    A nossa única esperança... é entrar por esta floresta descer o penhasco Open Subtitles أملنا الوحيد هو من خلال الغابات الكثيفة تلك ثم نزولاً من الجرف ونباغتهم من الخلف
    A nossa única esperança é ir para o abrigo e esperar, e, então, eliminar as ameaças de uma só vez. Open Subtitles أملنا الوحيد هو في الذهاب للملجأ و الإنتظار ثم القضاء على التهديدين بتفجير واحد
    A nossa única esperança é uma subida livre. Open Subtitles وقد فرغت من الطاقة الكهربائية أملنا الوحيد هو الصعودُ للقمة
    Não. nossa única esperança é parar essa coisa. Open Subtitles كلاّ، أملنا الوحيد هو إيقاف هذا
    A nossa única esperança é o Apple II, que está a estagnar por causa do seu DOS já quase obsoleto. Open Subtitles أملنا الوحيد هو "أبل 2"، والذي هو راكد لأنه قريباً سيكون نظام تشغيل القرص تماماً.
    A nossa única esperança é a luz do dia. Open Subtitles أملنا الوحيد هو قدوم الصباح
    nossa única esperança é o guerreiro dragão. -O Panda? Open Subtitles أملنا الوحيد هو محارب التنين
    A nossa única hipótese é os Irmãos Silenciosos tentarem um procedimento que só usam em raras emergências. Open Subtitles أملنا الوحيد هو السماح لاخوة الصمت باجراء محاولة أنها لا تستخدم إلا في حالات الطوارئ النادرة
    - A nossa única hipótese é que eles passem por nós. Open Subtitles أملنا الوحيد هو أن يتخطونا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more