"أمل كبير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muita esperança
        
    • grande esperança
        
    • esperanças
        
    Não tinha muita esperança em mim. Não havia muitas outras pessoas que tivessem. Open Subtitles لم يكن لدي أمل كبير في نفسي والناس أيضاً لم يتوقعوا مني شيئاً
    Ou seja, olham para o seu próprio país e não vêem muita esperança em regressar em breve, porque não há nenhuma solução política, portanto não há luz ao fundo do túnel. TED أعني، أنهم ينظرون إلى بلدهم ولا يرون أمل كبير للعودة الى بلادهم، لأنه لا يوجد حلّ سياسي، لذلك فليس هناك بصيص من الأمل في ذلك النفق المظلم .
    muita esperança. Bem mais que esperança. Open Subtitles ـ أمل كبير ـ هناك الأمل كبير جداً
    Porque posso encontrar outros, cheios de esperanças, que não falham. Open Subtitles لأني قد دربت آخرين مثلك كل واحد منهم كان يُمثل أمل كبير لكن في النهاية كل واحد منهم كان مجرد فشل آخر
    Certo, muito bem... talvez não haja muita esperança em que possamos sair daqui, mas, há esperança... que a nossa equipa ainda esteja viva. Open Subtitles حسنا،حسنا ربما ليس هناك أمل كبير بأننا سنخرج من هنا ...لكن هناك أمل بأن فريقنا لازال حيا
    E temos muita esperança em vocês. TED ولدينا أمل كبير فيكم.
    Não vejo muita esperança para nós, Dean. Open Subtitles (لا أرى أمل كبير لنا (دين
    E ainda temos esperanças no futuro... tal como vocês. Open Subtitles ومازال لدينا أمل كبير في المستقبل،كما لديكم
    Eu me inscrevi novamente para a Tiller King, mesmo tendo poucas esperanças... Open Subtitles سجلت إستمارة إلتحاق بشركة "تيلركينج" ولكن لم أضع على ذلك أمل كبير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more