"أمها كانت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A mãe era
        
    • A mãe dela era
        
    • mãe dela foi
        
    • A sua mãe era
        
    • a mãe estava a
        
    • mãe era uma
        
    Cresceu sem pai, A mãe era alcoólica e ela teve de ser responsável por toda a gente. Open Subtitles لقد ترعرت بدون والدها أمها كانت مدمنة شراب لذا ، كانت مجبرة لأن تكون مسؤولة عن الجميع
    A mãe era uma ama e o pai secreto era o senhorio branco mau que tinha três filhas. Open Subtitles أمها كانت مربية وأبيها الغامض كان الشرير الذي يملك كل شيء
    A mãe dela era meiga e cheirava a macarrão com queijo e costumava pôr-me ao colo Open Subtitles أمها كانت ناعمة و بدت كالمعكونة و الجبن و كانت تصطحبنى إلى معملها و تبدأ معى
    Está no seu sangue, A mãe dela era louca e ela vai acabar por ser também. Open Subtitles أن هو في دمها, أمها كانت مجنونة ونهايتها هناك على أي حال
    Ela disse que a mãe dela foi namorada do pai antes de ti. Open Subtitles لقد قالت بأن أمها كانت صـديقة أبـي قبلك
    A sua mãe era uma dançarina de sapateado, mas desistiu quando se casou. Open Subtitles أمها كانت راقصة نقر لكنها اعتزلت عندما تزوجت .
    Perguntei-lhe o que era e ela disse que a mãe estava a passar por um problema médico. Open Subtitles سألتها بخصوص ذلك و قالت أن أمها كانت تجري عملية جراحية
    A mãe era prostituta de rua e morava num motel ali perto. Open Subtitles أمها كانت عاهرة تعيش في فندق ليس ببعيد
    É provável. Soube que A mãe era pior. Open Subtitles ربما، سمعت أن أمها كانت أسوأ حتى.
    A mãe era zeladora em Via Tiburtina onde meu pai... tinha uma oficina. Open Subtitles أمها كانت مصففة شعر في شارع (فيا توبكينا) حيث كان أبي يعمل في تجارة الخردة
    A mãe era uma rapariga inglesa. Open Subtitles أمها كانت فتاة إنجليزية
    A mãe era enfermeira e a Lisa vai ser médica. Open Subtitles أمها كانت ممرضة
    A mãe dela era uma rapariga da ópera, no coro de Montmartre! - O quê? Open Subtitles أمها كانت تغني في الأوبرا في الفريق الغنائي ب"مون مونتر"!
    - A mãe dela era a sua vida. Eu compreendo. Open Subtitles أمها كانت كل حياتها إني متفهم تماما
    Quando era pequena, todos os miúdos da vizinhança olhavam para mim e sussurravam, "Pobre menina, A mãe dela era tão idiota!". Open Subtitles بينما كنت طفلة, كل الجيران كانوا ينظرون إليّ "و يتهامسون :"يا للطفلة المسكية أمها كانت حمقاء
    Mas A mãe dela era a pior cadela de todo o mundo. Open Subtitles لكن أمها كانت العاهرة الأسوأ في العالم
    A mãe dela era uma das minhas dançarinas. Open Subtitles أمها كانت احدي الرقصات لدي.
    Sabes que a mãe dela foi raptada pelo Nightingale 20 anos atrás? Open Subtitles هل أنت على علم بأن أمها كانت مختطفة مِن قِبَل (العندليب) منذ عشرين سنة
    Aparentemente, A sua mãe era uma Itako. Open Subtitles يبدو أن أمها كانت نيتاكو
    A sua mãe era irmã do meu marido. Open Subtitles أمها كانت أخت زوجي.
    A pobre Ellen teve de ligar-nos uma vez porque a mãe estava a escrever a Bíblia nas paredes. Open Subtitles اضطرت "إيلين" المسكينة إلى الاتصال بنا ذات مرة لأن أمها كانت تكتب إنجيلها الخاص على الجدران.
    Estás a ver... a tua mãe era uma... puta barata, e mereceu todos os troféus roxos que ganhou. Open Subtitles كما ترى , أمها كانت عاهره وتستحق كل ماحصل لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more