| Dê-nos um minuto, por favor. | Open Subtitles | أمهلونا دقيقة من فضلكم كيف حالك؟ |
| Dê-nos um momento. | Open Subtitles | أمهلونا دقيقة.. |
| Dê-nos um momento, por favor. | Open Subtitles | أمهلونا برهة من فضلكن. |
| Deem-nos tempo para recolhermos impressões digitais e investigarmos bem este sujeito. | Open Subtitles | أمهلونا بعض الوقت لنجري مسح البصمات و نتحقق من أمر هذا الشخص |
| Deem-nos tempo para sarar. | Open Subtitles | أمهلونا وقتا لنشفا |
| Malta, dêem-nos alguns minutos. | Open Subtitles | أيها الرفاق، فقط، فقط أمهلونا بضعة دقائق |
| Dê-nos um minuto. | Open Subtitles | أمهلونا لحظة |
| Deem-nos um minuto, amigos. | Open Subtitles | أمهلونا لحظة يا رفاق. |
| Deem-nos um minuto! | Open Subtitles | أمهلونا دقيقة! |
| - O quê? Deem-nos um instante. | Open Subtitles | أمهلونا ثانية |
| Deem-nos um minuto. | Open Subtitles | أمهلونا دقيقه |
| O Oliver também é. Pessoal, dêem-nos cinco minutos, por favor. | Open Subtitles | إلى الجميع ، رجاءً ، أمهلونا خمسة دقائق ، أتفقنا؟ |
| Ouçam, dêem-nos só um segundo, sim? | Open Subtitles | اسمعوا يا رفاق أمهلونا بعض الوقت، حسناً؟ |
| Sim, dêem-nos um momento. | Open Subtitles | أجل، أمهلونا لحظة |