Nem quero saber que porcaria corre nas minhas veias, Amigo. | Open Subtitles | أنا حتى لا ااعرف ما الذى تتحدث عنه المناعة بكل عروقي، أميغو. |
Este é o seu jogo, conte-mo agora, Amigo. | Open Subtitles | هذا هي اللعبة التي تلعبها، تقول لي الآن، أميغو |
- Não me parece que seja nada, mi Amigo. | Open Subtitles | إنه لاشيء. لا يبدو مثل أي شيء، ميل أميغو. |
Obrigado, Amigo. | Open Subtitles | أنت صديق حقيقي شكرا لكم، أميغو. |
Muito bem, vai com calma, Amigo. | Open Subtitles | حسنا، على مهلك أميغو |
Tu também, Amigo. | Open Subtitles | أنت، أيضا، أميغو |
Sai do meu caminho, Amigo. | Open Subtitles | ابقى بعيداً عني أميغو |
Não sou teu Amigo. | Open Subtitles | أنا لست أميغو الخاص بك |
Hena, mi Amigo. | Open Subtitles | الحناء، مي أميغو. |
Olá aí, Amigo. | Open Subtitles | مهلا هناك، أميغو. |
Ei, Amigo... não esqueça, me deve uma. | Open Subtitles | ( ( أميغو .. لا تنسَ، أنت مدين لي |
Estamos todos a ficar velhos, Amigo. | Open Subtitles | إنّ العمر يجري بنا يا (أميغو). |
Adiós, Amigo. | Open Subtitles | داع، أميغو. |
Temos pena, Amigo. | Open Subtitles | إنفصال قاسٍ ، يا (أميغو) |
Eu não faria isso Amigo. | Open Subtitles | أميغو |
Amigo. | Open Subtitles | أميغو. |
Que se passa, Amigo? | Open Subtitles | ما الأمر ، (أميغو) ؟ |
Amigo? | Open Subtitles | أميغو.. |
Tenho uma pergunta para ti, Amigo. | Open Subtitles | (لدي سؤال واحد لك، (أميغو |
Bem, Amigo? Claro. | Open Subtitles | صحيح, يا (أميغو)؟ |