"أم مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ou com
        
    • pelotão ou
        
    • ou acompanhado
        
    Jack, diga-me, estou a falar com o meu velho amigo ou com o capitão do navio? Open Subtitles جاك قبل أن أجاوب على أن أسألك هل أتكلم مع صديق قديم أم مع كابتن السفينة ؟
    Verdade. Preferes passar a noite comigo, ou com um sapo conservado? Open Subtitles أخبريني الحقيقة, أتفضلي قضاء أُمسيّتكِ معي أم مع ضفدع مُحنط ؟
    Queres passar a noite sozinho ou com a tua família? Open Subtitles أتود تمضية الليلة بالخارج وحدك أم مع أسرتك؟
    Temos mais hipóteses de sobreviver consigo ou com a segunda escolha? Open Subtitles هل فرص نجاتنا أكبر معكِ أم مع غيرك ؟
    - Corre em pelotão ou isolado? Open Subtitles هل كنت تركض خلف متسابق أم مع مجال مفتوح؟
    - Veio sozinho ou acompanhado? Open Subtitles هل تقول شيئاً؟ هل أنت هنا بمفردك أم مع فتاه؟
    Com a bela adormecida ou com as escavações? Open Subtitles مع الجميلة النائمة أم مع الحفر؟
    Estou a falar com a agente do FBI, ou com a mãe? Open Subtitles هل أتكلم مع عميلة فيديرالية أم مع أم؟
    Estou a falar contigo, ou com o teu moço de recados? Open Subtitles هل أتحدث معك، أم مع تابعك سليط اللسان؟
    - Precisas de falar comigo? - ou com a minha esposa? Open Subtitles تريد أن تتحدّث معي، أم مع زوجتي ؟
    Lutareis connosco ou com os selvagens estrangeiros e os eunucos? Open Subtitles أتحارب معنا، أم مع همج أجانب ومخصيين؟
    Sozinha ou com outros? Open Subtitles لوحدك أم مع آخرين؟
    Com "G" ou com "J"? Open Subtitles أهو ميعاد فى الصالة أم مع شخص
    - Simples ou com manteiga? Open Subtitles - عادية أم مع الزبدة ؟ ؟ - ماذا ؟
    Com o teu pai ou com a tua mãe? Open Subtitles مع أبيكِ أم مع أمّكِ؟
    Vais comigo ou com o teu pai? Open Subtitles هل ستذهبين معي أم مع والدكِ؟
    Katie, queres conviver com os futuros líderes mundiais ou com uma data de judeus queimados? Open Subtitles (كايتي), أتودين مرافقة أسياد العالم الجديد, أم مع بضعة يهود متخلفين؟
    - Quê? - Simples ou com manteiga? Open Subtitles - عادية أم مع الزبدة ؟
    - Ela estava sozinha? ou com alguém? Open Subtitles -هل كانت وحدها، أم مع شخص ما؟
    - Puro ou com água? Open Subtitles -سك أم مع الماء؟
    - Corre em pelotão ou isolado? Open Subtitles هل كنت تركض خلف متسابق أم مع مجال مفتوح؟
    Está aqui sozinho ou acompanhado? Disse alguma coisa? Open Subtitles هل أنت هنا بمفردك أم مع فتاه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more