"أنام في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dormir no
        
    • dormir na
        
    • Durmo no
        
    • dormir num
        
    • a dormir
        
    • dormir em
        
    • dormir numa
        
    • durmo em
        
    • dormido na
        
    Fez-me dormir no canil com o cão dele, quando foi de férias. Open Subtitles جعلني أنام في بيت كلبٍ مع كلبه عندما ذهب لقضاء إجازة.
    Vou dormir no laboratório. Podes ver como está de manhã? Open Subtitles أنا أنام في المختبر, هل يمكنك أن تتطمئني عليها في الصباح؟
    Quero dormir na minha própria cama, e quero estar em casa. Open Subtitles , أريد أن أنام في فراشي و أريد العودة للمنزل
    Então gostaria de dormir na sua cama sem fazer amor... Open Subtitles ثم أريد أن أنام في سريرك، من دون معاشرة
    Para a Fotohut. Durmo no chão, eles têm uma mangueira nas traseiras. Open Subtitles سوف أذهب إلى المحل سوف أنام في الأرض ، وهنالك مياه في الخلف
    Imagine como ia ser emocionante para eu dormir num quarto de hóspedes, reservado para visitas importantes, como a senhora. Open Subtitles عليك أن تتخيلي فقط كم سيكون مشوقاً لي أن أنام في غرفة نوم إضافية, محجوزة لصحبة ذات أهمية مثلك
    Não podemos estar sozinhos. Pôs-me a dormir no carro. Open Subtitles ,لا يوجد مكان لنا وحدنا يجعلوني أنام في داخل السيارة
    Desde que ela saiu de casa e eu entreguei o apartamento à Lily e ao Marshall que tenho estado a dormir em residências universitárias. Open Subtitles منذ أن إنتقلت من الشقة و أنا أعطيت الشقة لـــ "ليلي و "مارشال" كنت أنام في منزل الجامعة
    Não lhe ocorreu, e então tenho de dormir numa poça de cerveja? Open Subtitles لم يخطر ذلك ببالك لذا عليّ أن أنام في بركة من البيرة
    Sim, estou a dormir no estúdio. É onde durmo agora. Open Subtitles نعم.أنا أنام في المكتبه هو المكان اللذي أنام فيه هذه الايام
    Não tenho dinheiro para um quarto, tenho de dormir no armário da limpeza. Open Subtitles لا يمكنني أن أدفع أجرة غرفة يجب أن أنام في خزانة البواب
    dormir no quarto dos teus pais mortos ou da minha namorada morta? Não. Open Subtitles و أنام في غرفة والديكِ المُتوفيينِ، أوفيغرفةحبيبتيالمُتوّفية..
    Mas para ser honesta, a ideia de dormir no quarto de uma garota morta estava começando a me assustar. Open Subtitles ولكن لأكون صريحة فكرة أنني أنام في غرفة فتاة قد ماتت بدأت تخيفني
    Acho que fico bem a dormir na casa da árvore. Open Subtitles أظن أنه جيد بالنسبة لي أن أنام في بيت شجري
    Eu estava a dormir na máquina de secar roupa e fiquei preso nos vossos lençóis. Open Subtitles كنت أنام في الغسالة وقد جُلبت هنا عبر الشراشف
    Prefiro ir para casa e dormir na minha... Open Subtitles أعتقد بأنني أريد العودة إلى منزلنا حتى أنام في سريري
    Sabes... churrasco, dormir na minha cama. Open Subtitles كما تعلمين، أقوم بالشواء، أنام في سريري.
    Tive um pesadelo. Posso dormir na tua cama? Open Subtitles راودني كابوس، هل يمكن أن أنام في سريرك؟
    A minha luta nunca será tão grande como a vossa, pois eu Durmo no abraço reconfortante do Senhor e nunca conheceremos os verdadeiros frio ou fome. Open Subtitles مقاومتي لن تكون بنفس قوتك , فيما أنام في حضن المسيح الدافئ ولا أعلم برد الجوع الحقيقي
    Ele faz-me dormir num buraco. Open Subtitles إنه يجعلني أنام في حفرة
    Por que razão tenho de ser eu a dormir ai? Open Subtitles لماذا يجب علي أن أنام في سرير الأطفال ؟
    É difícil dormir em casa. Open Subtitles مِن الصعّب أن أنام في المنزل.
    Eu gosto de poder dormir numa cama e não ficar com medo de ir ao banheiro. Open Subtitles فأنا أحب أن أنام في سرير غير خائفة من الذهاب إلى الحمام
    durmo em qualquer lado, senhora. Sou como um cão. Open Subtitles أستطيع أن أنام في أي مكان سيدتي أنا مثل الكلب في ذلك المجال
    Isto é um luxo após as últimas noites. Tenho dormido na floresta. Open Subtitles هذه تعدّ رفاهية بعد الليالي التي قضيتها و أنا أنام في الغابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more