"أنانية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ser egoísta
        
    • egocêntrica
        
    • altruísta
        
    • egoista
        
    • egoísta que
        
    • altruístas
        
    • egoísta da
        
    • egoístas
        
    • e egoísta
        
    • egoísta e
        
    • tão egoísta
        
    • egocêntrico
        
    • - Egoísta
        
    • egoísmo
        
    Talvez tivesse a ser egoísta... quando quis ser tua amiga. Open Subtitles ربما كنت أنانية في أنني أردتك أن تكون صديقي
    Se calhar, tens razão. Se calhar, estou a ser egoísta, mas que mal tem isso? Open Subtitles أعني، قد تكونين مُحقّة، و قد أكون أنانية بالفعل،
    Sou egocêntrica, irreflectida e qual foi o terceiro adjetivo? Open Subtitles أنا أنانية, متهورة ..وماذا كانت الصفة الثالثة؟
    Tivemos que recrutar e estimular milhões de cidadãos em dezenas de países para pressionarem os seus líderes a comportarem-se de forma altruísta. TED ولذا كان علينا بطريقة ما تجنيد و تنشيط آلاف المواطنين. في العديد من البلدان ليضغطوا على قادتهم للتصرف بدون أنانية.
    Não achas que estás a ser um pouco egoista, Alan? Open Subtitles حسناً، نوعاً ما ألا تظن أن هذه أنانية بعض الشيء ، آلين؟
    Muitas pessoas — e isto inclui todos, desde filósofos e economistas até às pessoas normais — acreditam que a natureza humana é fundamentalmente egoísta, que aquilo que nos motiva é o nosso bem-estar. TED الكثير من الناس، ويشملُ هذا الجميع من الفلاسفة والإقتصاديين إلى الأشخاص العاديين يعتقدون أن الطبيعة البشرية أنانية في الأصل وأن ما يحفزنا هي الأمور التي تصب في مصلحتنا الشخصية فقط.
    do que ficar especado a olhar para essa pessoa. "Nós testámos tudo isso, e no fim de contas", disse ele, "as pessoas podem ser altruístas." TED أجرينا اختبارات، وفي نهاية الأمر، خلصنا إلى أن بمقدور الناس التعامل من دون أنانية.
    Isto vai parecer inacreditavelmente egoísta da minha parte mas planeaste ter um bebé com uma lésbica? Open Subtitles أعرف أن هذه ستكون أنانية كبيرة مني لكن ألم تفكر في إخبارهم بطفلك من الشاذة؟
    Se nós humanos formos meramente maximizadores egoístas, então o egoísmo é a causa da nossa prosperidade. TED إذا كُنّا نحن البشر مجرد مخلوقات أنانية تسعى وراء مصالحها إذن فإن الأنانية هي سبب ثرائنا ورفاهيتنا.
    Ela não precisaria de ser egoísta na cama, se a outra pessoa soubesse onde estava tudo. Open Subtitles ما كانت لتكون أنانية لو عرف شخص ما مكان كل شيء
    E mesmo sabendo que estava acostumada a ser egoísta, era difícil ser gananciosa perto de pessoas que ficavam tão felizes em dar. Open Subtitles وحتى إذا اعتادت أن تكون أنانية كان من الصعب أن تكون جشعة مع أشخاص يسعدهم العطاء
    Demasiado egocêntrica para ver que a irmã a detestava. Open Subtitles ...أنها أنانية لدرجة عدم معرفتها لكره شقيقتها لها
    Talvez não tenha sequer olhado por ser muito egocêntrica. Open Subtitles ربما أنا لم أنظر للأعلى فقط لأنني كنت أنانية
    Uma mulher bela, altruísta e com bom coração que construiu a sua vida toda à volta do seu filho. Open Subtitles امرأة جميلة ، غير أنانية و طيبة القلب التي بنت حياتها بأكملها حول إبنها
    Ela é altruísta e preocupada. Open Subtitles إنها ذات شخصية عطوف و تساعد الجميع بلا أنانية
    Sim, eu sou egoista, muito egoista. Open Subtitles . نعم، أنا أنانية، أنانية جداً
    Sabes, agora estás a ser muito egoista. Open Subtitles هل تعلمين ، حالياً أنت أنانية لعينة
    Se não fosses tão egoísta que nem me deixaste estacionar o meu próprio carro... na tua preciosa garagem, isto nunca teria acontecido. Open Subtitles كُنتِ أنانية لو تركتيني أوقفْ سيارتَي.. في ممرِكَ الثمينِ, مـاكان حـدث هذا.
    Essa mesma ambição compromete muitas vezes os motivos altruístas que iniciaram a demanda. Open Subtitles ذلك نفس الطموح أحياناً تساوم الدوافع الغير أنانية لتجنٌب المسعى
    Mas isso seria egoísta da minha parte, não seria? Open Subtitles لكن هذا ستكون أنانية مني ألن تكون كذلك ؟
    Não pode acabar assim, porque as acções do Quasimodo foram egoístas. Open Subtitles لا .لا يمكن للنهاية أن تكون كذلك لأن لأن أفعال كوازيمودو كانت لها دوافع أنانية
    Sei que pareço ruim e egoísta, mas... Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَ أي واحد يَتصرّفُ بسوء أَعْرفُ بأنّني أَبْدوَ كلبة أنانية
    Quando me casei contigo sabia que eras egoísta e mimada. Open Subtitles لقد كنت أعلم عندما تزوجتكِ أنك كنتِ أنانية وفاسدة.
    Nesta posição o tempo passa desta forma. É muito egocêntrico da minha parte ter a direção do tempo a seguir-me cada vez que rodo o meu corpo. TED أنا أتوجه بهذا الاتجاه، الوقت يمضي هكذا، تلك ستكون أنانية لو كان اتجاه الوقت يلاحقني في كل مرة أحرك جسدي.
    - Egoísta? Open Subtitles أنانية ؟
    "Jeffrey Alan Carnegie: Tentei convencer amigos progressistas "que eles precisavam de perceber o que motiva os apoiantes de Trump, "mas muitos deles desistiram de tentar perceber "porque aquilo que viam, eram mentiras, egoísmo e ódio. TED جيفري آلان كارنيجي: لقد حاولت إقناع أصدقاء تقدميون أنهم في حاجة لفهم ما يحفز مؤيدو ترامب، إلا أن العديد منهم نأوا بأنفسهم عن الفهم في وجه ما يدركوه كأكاذيب، أنانية وكره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more