"أنا أجري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vou fazer
        
    • Estou a correr
        
    • corro
        
    • Realizo
        
    • Estou a fazer
        
    Vou fazer um perfil, para ajudar. Adoro estar em campo. Open Subtitles أنا أجري الآن تشخيصاً للمساعدة أحبّ أن أكون في الميدان
    Vou fazer uma entrevista com ele para o jornal. Open Subtitles أنا ... أنا أجري مقابلة معه من أجل صحيفتي
    Os soviéticos devem tê-lo feito desaparecer. Estou a correr programas de agulha-num-palheiro, mas vou precisar de mais informações. Open Subtitles لابد وأن السوفييت أخفوه أنا أجري برامج بحث دقيقة حاليًا..
    Estou a correr o mais rápido que posso mas não estou a ficar mais perto. Open Subtitles أنا أجري بأقصى سرعتي لكني لم أقترب منه
    Pai, corro por dia 10 km, durmo 8 horas, está a resultar. Open Subtitles اسمع، أنا أجري ستّ أميال في اليوم، أنام 8 ساعات. إنّه يعمل.
    Achas que ela fica sentada enquanto Realizo o teste? Open Subtitles أتظنين أنها سوف تقبع في مكانها ساكنة، بينما أنا أجري تجربتي؟
    Estou a fazer uma comparação entre a reconstrução facial e as fotografias da base de dados da Imigração. Open Subtitles أنا أجري مقارنة بين إعادة بناء الوجه و الصور في قاعدة بيانات الهجرة
    Vou fazer uma espondilolistese. Open Subtitles أنا أجري جراحة إنزلاق فقاري اليوم
    Vou fazer mais análises. Open Subtitles أنا أجري مزيد من الفحوص
    Por isso, Estou a correr na selva disfarçado. Open Subtitles أعرف ما تقوله التعليمات! ولهذا أنا أجري عبر الأدغال مرتدياً لباساً تمويهياً!
    Estou a correr com os touros neste momento. Open Subtitles أنا أجري مع الثيران الآن
    Estou a correr neste sentido. Open Subtitles أنا أجري في هذا الإتجاه
    O exercício é óptimo, eu corro ao longo do lago Open Subtitles التمارين جيدة أنا أجري حول البحيرة
    A questão é que gosto de correr sozinha e corro depressa. Open Subtitles صراحةً أحبُ الجري لوحدي, و أنا أجري بسرعة نوعاً ما لذا...
    Apanho-o do chão, seguro-o e corro de um lado para o outro à procura de um tipo que costumava arranjar o meu Lincoln para que ele volte a pô-lo. Open Subtitles حملته و أمسكته و أنا أجري أبحث عن الرجل الذي كان (يعمل على سيارتي (لنكلن عندما كنت أقود أقودها لكي يعيده
    Realizo esta investigação a pedido do Sr. J. Edgar Hoover, director da Agência de Investigação dos EUA. Open Subtitles أنا أجري هذا التحقيق بناء على طلب السيد ج. إدغار هوفر
    Realizo esta investigação a pedido do Sr. J. Edgar Hoover Open Subtitles أنا أجري هذا التحقيق بناء على طلب - السيد إدغار هوفر
    Estou a fazer testes no servidor. Open Subtitles ثم توقفت في نهاية المطاف أنا أجري فحوصات للخادوم الآن
    Neste momento, Estou a fazer um estudo com três pessoas como você. Open Subtitles نعم، أنا أجري دراسة حالياً مع 3 أشخاص مثلك تماماً.
    Tira estes ursos daqui. Estou a fazer uma entrevista. Open Subtitles ابعد هذه الدببة، أنا أجري مقابلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more