"أنا أحبه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eu amo-o
        
    • Gosto dele
        
    • Adoro-o
        
    • Eu o amo
        
    • Eu gosto
        
    • Adoro
        
    • Adorei
        
    Não me importa! Eu amo-o! Amo-o do fundo do coração! Open Subtitles حسناً، لا أهتم، أنا أحبه أحبه من كل قلبي
    Sim, o Homer Simpson é o meu mundo. Eu amo-o! Open Subtitles نعم ، إنه أهم شخص بالنسبة لي، أنا أحبه
    Eu amo-o, e se houver uma pequena hipótese de o salvar calando-me, é isso que vou fazer, calar a boca. Open Subtitles أنا أحبه و لو ان هناك حتى مجرد فرصة ضعيفة لكي أنقذ حياته إن أغلقت فمي
    Isto é, eu Gosto dele e tudo o mais. Open Subtitles أعني، أنا أحبه وأحب كل شيء يتعلق به
    Adoro-o, tem tanta energia, com os seus ataques de raiva. Open Subtitles أنا أحبه وأحب نشاطه ونوبات غضبه المتهورة
    Ajude-me a encontrá-lo. Eu o amo. Open Subtitles عليك أن تساعدنى على العثور عليه أنا أحبه
    Gosto. Adoro. Acho que o vou levar vestido para casa. Open Subtitles أنا أحبه في الحقيقة، أعتقد أنا سألبسه للبيت
    Namoramos há dois anos. Eu amo-o muito! Open Subtitles لقد ظللنا نتواعد طيلة عامين و أنا أحبه كثيراً
    - O meu marido está com problemas. Eu amo-o. Não devia ajudá-lo? Open Subtitles زوجي في مشكلة ، و أنا أحبه أليس عليّ مساعدته؟
    Eu amo-o. Tu ama-lo. Então estás a apelar ao romântico que há em mim? Open Subtitles ـ أنا أحبه ـ أنتِ تحبيه ، إذن أنتِ تتوددين إلي الشخص العاطفي فيّ؟
    Eu amo-o, e desde que viva acredito que ele pode mudar, porque ele é o meu irmão mais velho. Open Subtitles أنا أحبه وطالما حييت سأصدق أن بإمكانه التغير لأنه أخي الكبير
    -Li. Eu amo-o. -E eu sinto pena de ti. Open Subtitles لى , أنا أحبه نعم , وأنا أشعر بالاسى عليك
    Eu amo-o, mas todos os dias aprendo, que toda a minha vida, eu passei a fingir. Open Subtitles أنا أحبه ، لكني أتعلم كل يوم أنني أمضيت حياتي كلها أتخيل
    Eu amo-o demais, e nem sei se ele existe. Open Subtitles أنا أحبه كثيراً وأنا لا أعرف حتى إذا كان يعيش
    Gosto dele mesmo assim, mas nunca lhe daria uma arma a funcionar. Open Subtitles أنا أحبه رغم هذا لكنني لا أعطيه سلاح عمل
    Pessoalmente Gosto dele, ao menos gostava, mas estou cansada de vê-lo arruinar a vida dela. Open Subtitles شخصيا، أنا أحبه على الاقل كنت أحبه، لكن سئمت من مراقبته يدمر حياتها، وحياتها مدمرة أصلا
    Não, não me leve a mal, ele é um cara legal. Digo, eu Gosto dele. Open Subtitles لا تسيئي فهمي فهو رجل جيد، أنا أحبه
    Eu Adoro-o, Wade, sabes disso. Open Subtitles أنا أحبه ذلك الشاب يا وايد أنتي تعلمين ذلك
    É meu irmão e Adoro-o, mas ambos sabemos que ele não devia ter ido. Open Subtitles انه أخي و أنا أحبه و لكن كلانا يعرف أنه كان من المفترض ألا يكون هناك
    Low Moanin ', meu doce Eu o amo tanto que ele significa, como pode ser Open Subtitles موأنين 'قليلة ، رجل يا حلوة أنا أحبه جدا على الرغم من انه يعني ما يمكن
    - Espero que o pão tenha esfriado. - Oh, Eu gosto de pão quente. Open Subtitles ـ آمل أن الخبز لم يبرد ـ أوه؛ أنا أحبه ساخن
    Adoro quando falas coisas assim. Open Subtitles أنا أحبه عندما تقول أشياء من هذا القبيل.
    Adorei. Vamos comprá-la. Open Subtitles أنا أحبه لنحصل عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more