| Vai à novena esta noite e eu disse-lhe que estava em casa cedo para jantar. | Open Subtitles | ستقوم بأداء صلاة الأيام التسع في الكنيسة و أنا أخبرتها بأنني سأكون في البيت باكراً للعشاء |
| eu disse-lhe que sou um vampiro. Comer no pátio de dia está fora de questão. | Open Subtitles | أنا أخبرتها أنى مصاص دماء النهار و ضوضائه ليس لى |
| - E flores azuis. Vocês não pagaram nada. eu disse-lhe para decorar com flores roxas. | Open Subtitles | أنتي لم تدفعي لأي شي, أنا أخبرتها أن تقوم بالتزيين بالزهور البنفسجية |
| Eu contei-lhe. | Open Subtitles | أنا أخبرتها |
| Eu contei-lhe. | Open Subtitles | أنا أخبرتها |
| E eu disse-lhe que resolveria as coisas hoje à noite. | Open Subtitles | و أنا أخبرتها أنني سأجعل الأمور جيدة الليلة. |
| Quer dizer, a Kristen só estava a tentar ser uma boa irmã, e eu disse-lhe para parar de se meter na minha vida. | Open Subtitles | كريستين) كانت تحاول) أن تكون أختا جيدة و أنا أخبرتها أن تخرج من حياتي |
| - Sim, eu disse-lhe isso. | Open Subtitles | أجل، أنا أخبرتها ماذا في ذلك؟ |