Mas, por favor, acredite. Estou a dizer a verdade. | Open Subtitles | لم أكن لأهين ذكراها، لكن رجاءً، عليك أن تصدقني، أنا أخبرك بالحقيقة |
Estou a dizer a verdade. Tem de acreditar em mim. | Open Subtitles | أنا أخبرك بالحقيقة و عليك أن تصدقنى. |
- Estou a dizer a verdade. - Eu acho que não. | Open Subtitles | ــ أنا أخبرك بالحقيقة ــ لا أعتقد هذا |
Estou a dizer-te a verdade, Kate. | Open Subtitles | أنا أخبرك بالحقيقة تستطيع أخبارى أنك ذهبت |
Estou a dizer-te a verdade, encontrei o disco aqui. | Open Subtitles | لن أرضى بهذا أنا أخبرك بالحقيقة لقد وجدتُ الأسطوانه هنا |
Não sei onde ele está, Estou a dizer a verdade. Vamos ver. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو أنا أخبرك بالحقيقة |
Estou a dizer a verdade. | Open Subtitles | أنا أخبرك بالحقيقة لا أعرف أيّ شيء |
Estou a dizer a verdade, Hal. | Open Subtitles | أنا أخبرك بالحقيقة يا هال |
Estou a dizer a verdade. | Open Subtitles | أنا أخبرك بالحقيقة. |
Estou a dizer a verdade. Isto pode não ser o que parece. | Open Subtitles | أنا أخبرك بالحقيقة |
Estou a dizer a verdade! | Open Subtitles | ! أنا أخبرك بالحقيقة . . لا تقم |
Porra! Estou a dizer a verdade. | Open Subtitles | اللعنة, أنا أخبرك بالحقيقة |
Estou a dizer a verdade! | Open Subtitles | أنا أخبرك بالحقيقة |
Estou a dizer a verdade! | Open Subtitles | أنا أخبرك بالحقيقة! |
Estou a dizer-te a verdade. | Open Subtitles | أنا أخبرك بالحقيقة |
Estou a dizer-te a verdade. | Open Subtitles | أنا أخبرك بالحقيقة |
Estou a dizer-te a verdade. | Open Subtitles | أنا أخبرك بالحقيقة. |