Eu Sei que estás aí, então eu só vou dizer o que eu vim dizer, que é: | Open Subtitles | أنا أعرف أنكِ بالداخل لذا سأقول ما جئت لأجله |
Sei que estás chateada, sei que queres cooperar e ajudar-nos. | Open Subtitles | اسمع، أنا أعرف أنكِ غاضبة وأنكِ تريدين مساعدتنا والتعاون معنا. |
- Sei que estás chateada, mas... - Temos limão? | Open Subtitles | أنا أعرف أنكِ غاضبة هل لدينا ليمون |
eu sei que tu pensas o contrário por causa do que aquele diretor com roupinha | Open Subtitles | أنا أعرف أنكِ غاضبة بسبب ماقالته لكِ تلك الحقيرة التي ترتدي |
eu sei que tens de passar pelo que tiveres de passar. | Open Subtitles | اسمعي، أنا أعرف أنكِ يجب أن تتغلبي على ما تمرين به. |
Sei que estás chateada, mas deveria pegar leve com ela. | Open Subtitles | أنظر] أنا أعرف أنكِ مستاءة ولكن يجب أن تتعاملي معها ببساطة |
Eu Sei que estás a mentir. | Open Subtitles | أنا أعرف أنكِ تكذبين |
Eu Sei que estás sozinha! Eu sei! | Open Subtitles | أنا أعرف أنكِ وحيدة أنا أعرف... |
Eu Sei que estás cá. Não ataques... | Open Subtitles | أنا أعرف أنكِ هنا و لا تهاجمي |
Eu Sei que estás zangada. | Open Subtitles | أنا أعرف أنكِ جائعة |
Por exemplo, eu sei que nunca andaste na faculdade. | Open Subtitles | على سبيل المثال، أنا أعرف أنكِ لم تلتحقي بالكلية من قبل. |
eu sei que você não vai! | Open Subtitles | أنا أعرف أنكِ لن تفعليها و لكنك تعرفين من ستفعلها |
eu sei que não, mas já sabes quem vai... | Open Subtitles | أنا أعرف أنكِ لن تفعليها و لكنك تعرفين من ستفعلها |
eu sei que és misteriosa e distante para não te magoares. | Open Subtitles | أنا أعرف أنكِ تدعين الغموض و الغرور كي لا يجرحكِ أحد |