Adrian, tenho pensado na sua teoria sobre o casal Francês e cheguei a uma conclusão. | Open Subtitles | أدريان، أنا أَعتقدُ إنتهى نظريتكَ حول الزوجِ الفرنسيِ، وأنا تَوصّلتُ إلى نتيجة. |
Por acaso, tenho pensado em telefonar à assistente social e adoptá-lo permanentemente. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا أَعتقدُ حول دَعوة عاملِ الحالةَ ويَجْعلُه دائم. |
Estive a pensar no comentário da Donna sobre o Twizzler . | Open Subtitles | حَسَناً، لذا أنا أَعتقدُ حول ملاحظةِ Twizzler دونا. |
Natalie, Estive a pensar. | Open Subtitles | ناتالي، لذا أنا أَعتقدُ. |
Eu acredito que ficarei com uma pessoa o resto da minha vida... mas essa pessoa será uma mulher. | Open Subtitles | أنا أَعتقدُ بأنّني سَأكُونُ مَع شخصِ واحد لبقية حياتي... لكن ذلك الشخصِ سَيَكُونُ إمرأة. |
Eu acredito que isso é verdade. | Open Subtitles | أنا أَعتقدُ بأنَّ هذا صحيح. |
tenho pensado muito na morte ultimamente. | Open Subtitles | أنا أَعتقدُ حول الموتِ الكثير مؤخراً. |
Estive a pensar que ela é um pouco... | Open Subtitles | أنا أَعتقدُ بأنّها قليلاً - |
Estive a pensar. | Open Subtitles | أنا أَعتقدُ. |
Eu acredito nisso. | Open Subtitles | أنا أَعتقدُ ذلك |