"أنا الشخص الوحيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sou a única pessoa
        
    • Eu sou o único
        
    • que sou o único
        
    • fui o único
        
    • eu sou a única
        
    • sou a única coisa
        
    • Fui a única pessoa
        
    Por acaso eu Sou a única pessoa que sabe dirigir nesta cidade? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي يعلم كيف يقود في هذه البلدة؟
    Sou a única pessoa com quem poderás sempre contar. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي سيكون دائما موجوداً لأجلك
    Sou a única pessoa que ficou ao seu lado. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد على متن الطائرة الذي يدعمك.
    Eu sou o único do seu lado, e você sabe disso. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يقف في صفّك وأنت تدرك ذلك
    Será que sou o único nesta cidade que espera por reforços? ! Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد في هذه المدينة الذي ينتظر الدعم؟
    Sou a única pessoa com a qual podes compartilhar isto. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك أن تشارك هذا معه
    Sou a única pessoa em que podes confiar neste momento. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك أن تثق به الآن
    E Sou a única pessoa viva que sabe a verdade. Open Subtitles و أنا الشخص الوحيد الباقى على قيد الحياه الذى يعلم الحقيقه
    Sou a única pessoa que conheço que foi operada. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي أعرف بأني أجريت لي عملية
    Sou a única pessoa que conheces que pode ajudar-te a seres honesta. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يعرف من يستطيع إبقائك صادقة.
    Eu Sou a única pessoa em quem pode confiar agora. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك الوثوق به الآن
    Ela está num lar e eu Sou a única pessoa que sabe que ela está doente. Open Subtitles , هي في دار ضيافة و أنا الشخص الوحيد الذي يعرف أنها مريضة
    Mas eu Sou a única pessoa da família que sabe disto. Open Subtitles لكن أنا الشخص الوحيد في العائلة الذي يعرف ذلك
    Eu sou o único autorizado a usá-lo! Open Subtitles أنا الشخص الوحيد المخوّل استخدام ذاك الجهاز
    Se pudesse trocar de lugar com ele outra vez, fá-lo-ia, mas infelizmente, Eu sou o único que não pode. Open Subtitles لو امكننى تبديل جسدة بجسدى مرة أخرى سأفعل لكن لسوء الحظ أنا الشخص الوحيد الذى لا يمكنة ذلك
    Eu sou o único que pode proteger você. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يستطيع أن يخرجك من هذه الأمر حيا
    Porque é que sou o único por quem te preocupas? Open Subtitles لمَ أنا الشخص الوحيد الذى تفكر بشأنه ؟
    Bem, por um lado, fui o único a candidatar-me. Open Subtitles في الحقيقة, لشيء واحد, أنا الشخص الوحيد المؤهل لهذا المنصب
    Agora sou a única coisa que a impede de explodir. Open Subtitles والآن ، أنا الشخص الوحيد الذي يمنع إنفجار ذلك الشيء حتى الآن
    Fui a única pessoa que alguma vez extraiu aquele cristal. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي استخرج تلك البلورة من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more