Por acaso eu Sou a única pessoa que sabe dirigir nesta cidade? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي يعلم كيف يقود في هذه البلدة؟ |
Sou a única pessoa com quem poderás sempre contar. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي سيكون دائما موجوداً لأجلك |
Sou a única pessoa que ficou ao seu lado. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد على متن الطائرة الذي يدعمك. |
Eu sou o único do seu lado, e você sabe disso. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يقف في صفّك وأنت تدرك ذلك |
Será que sou o único nesta cidade que espera por reforços? ! | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد في هذه المدينة الذي ينتظر الدعم؟ |
Sou a única pessoa com a qual podes compartilhar isto. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك أن تشارك هذا معه |
Sou a única pessoa em que podes confiar neste momento. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك أن تثق به الآن |
E Sou a única pessoa viva que sabe a verdade. | Open Subtitles | و أنا الشخص الوحيد الباقى على قيد الحياه الذى يعلم الحقيقه |
Sou a única pessoa que conheço que foi operada. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي أعرف بأني أجريت لي عملية |
Sou a única pessoa que conheces que pode ajudar-te a seres honesta. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يعرف من يستطيع إبقائك صادقة. |
Eu Sou a única pessoa em quem pode confiar agora. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك الوثوق به الآن |
Ela está num lar e eu Sou a única pessoa que sabe que ela está doente. | Open Subtitles | , هي في دار ضيافة و أنا الشخص الوحيد الذي يعرف أنها مريضة |
Mas eu Sou a única pessoa da família que sabe disto. | Open Subtitles | لكن أنا الشخص الوحيد في العائلة الذي يعرف ذلك |
Eu sou o único autorizado a usá-lo! | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد المخوّل استخدام ذاك الجهاز |
Se pudesse trocar de lugar com ele outra vez, fá-lo-ia, mas infelizmente, Eu sou o único que não pode. | Open Subtitles | لو امكننى تبديل جسدة بجسدى مرة أخرى سأفعل لكن لسوء الحظ أنا الشخص الوحيد الذى لا يمكنة ذلك |
Eu sou o único que pode proteger você. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يستطيع أن يخرجك من هذه الأمر حيا |
Porque é que sou o único por quem te preocupas? | Open Subtitles | لمَ أنا الشخص الوحيد الذى تفكر بشأنه ؟ |
Bem, por um lado, fui o único a candidatar-me. | Open Subtitles | في الحقيقة, لشيء واحد, أنا الشخص الوحيد المؤهل لهذا المنصب |
Agora sou a única coisa que a impede de explodir. | Open Subtitles | والآن ، أنا الشخص الوحيد الذي يمنع إنفجار ذلك الشيء حتى الآن |
Fui a única pessoa que alguma vez extraiu aquele cristal. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي استخرج تلك البلورة من قبل |