"أنا بأفضل حال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estou óptima
        
    • Estou óptimo
        
    • Ótima
        
    Obrigada, estou óptima. Open Subtitles لأتمكّن من إخباركم جميعاً مرّة واحدة وأفرغ من المسألة بأسرها أشكركم، أنا بأفضل حال
    Não. estou óptima. Open Subtitles لا , لا , لا , لا . أنا بأفضل حال
    Sim, estou óptima, não se passa nada. Já estou bem. Open Subtitles نعم، نعم أنا بأفضل حال
    Mas, a sério, não tem de se preocupar comigo. Estou óptimo. Open Subtitles ولكن حقاً، لا داعي لأن تقلق حيالي أنا بأفضل حال
    Estou óptimo, na realidade, fantástico, excepcional, soberbo mesmo. Open Subtitles أنا جيد ، في الحقيقة أنا بأفضل حال إنها حالة استثنائية
    Sim, Estou óptimo. Como está a tua mãe? Open Subtitles أجل ، أنا بأفضل حال كيف حال أمك ؟
    Ótima. Open Subtitles أجل ، أنا بأفضل حال
    Eu estou bem. estou óptima. Open Subtitles أنا بخير , أنا بأفضل حال
    Comparada com ele, estou óptima. Open Subtitles مقارنة به، أنا بأفضل حال آسف
    Sim, estou óptima. Estou fantástica! Open Subtitles -أجل ، أنا بأفضل حال ، أنا مذهلة
    estou óptima, na verdade. Open Subtitles في الواقع أنا بأفضل حال.
    Sim. estou óptima. Open Subtitles نعم , أنا بأفضل حال
    estou óptima. Open Subtitles على ذلك أنا بأفضل حال
    Fora isso, estou óptima. Open Subtitles بخلاف ذلك، أنا بأفضل حال
    Não, Estou óptimo. Open Subtitles كلا، أنا بأفضل حال
    Sim, Estou óptimo. Open Subtitles أجل، أنا بأفضل حال.
    Na verdade, Estou óptimo. Open Subtitles في الواقع أنا بأفضل حال
    Sim. Eu estou... Estou óptimo. Open Subtitles نعم ، نعم ، أنا بأفضل حال
    - Sim, Estou óptimo. - Daqui a pouco paramos. Open Subtitles أجل ، أنا بأفضل حال
    Eu Estou óptimo. Open Subtitles حسنا, أنا بأفضل حال.
    - Ótima. Open Subtitles ‏‏ - أنا بأفضل حال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more