"أنا بحاجة للمساعدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Preciso de ajuda
        
    Não posso fazer isto! Preciso de ajuda! Open Subtitles لا يمكنني القيام بذلك أنا بحاجة للمساعدة
    Olha quanta papelada! Preciso de ajuda. Open Subtitles أنظري الى جميع هذه الاوارق أنا بحاجة للمساعدة
    Vem comigo. Vem comigo. Preciso de ajuda. Open Subtitles تعالي معي أنا بحاجة للمساعدة أحتاجها فعلا
    Preciso de ajuda, só uma moeda ou duas para o meu amigo. Open Subtitles أنا بحاجة للمساعدة ، مجرد عملة أو اثنتين لصديقي
    Preciso de ajuda com uma autorização para uma exumação. Open Subtitles أنا بحاجة للمساعدة في الحصول على أمر استخراج الجثث.
    Parece pesado. Preciso de ajuda aqui. Open Subtitles وقال انه يبدو ثقيلا، أنا بحاجة للمساعدة في هنا.
    Preciso de ajuda. Sequestraram-me. Open Subtitles أنا بحاجة للمساعدة لقد تم إختطافي
    Enfermeira, Preciso de ajuda. Open Subtitles أيتها الممرضة، أنا بحاجة للمساعدة
    Martin, Tamara, Kendra! Preciso de ajuda. Open Subtitles مارتين,تمارا,كيندرا أنا بحاجة للمساعدة.
    Preciso de ajuda para o fim da jornada. Open Subtitles أنا بحاجة للمساعدة في أخر جزء من الرحلة
    Preciso de ajuda para distribuir as bebidas. Open Subtitles أنا بحاجة للمساعدة في توزيع الوجبات
    Por favor, Preciso de ajuda. Olá? Open Subtitles رجاءً، أنا بحاجة للمساعدة مرحباً
    Eu Preciso de ajuda e tens de me ajudar. Open Subtitles أنا بحاجة للمساعدة ويجب أن تساعدني.
    Preciso de ajuda. Open Subtitles أنا بحاجة للمساعدة.
    Kaminsky, Preciso de ajuda. Open Subtitles (هينلي)! (كامينسكي)، أنا بحاجة للمساعدة!
    Alguém está a tentar matar-me! Preciso de ajuda! Open Subtitles أدعى (روبن) و أحدهم يحاول قتلي أرجوكم , أنا بحاجة للمساعدة
    Preciso de ajuda! Open Subtitles أنا بحاجة للمساعدة.
    Temos aqui um problema. Preciso de ajuda! Open Subtitles لدينا مشكلة يا (ستيف) أنا بحاجة للمساعدة، أنا بحاجة للمساعدة
    Preciso de ajuda! Open Subtitles أنا بحاجة للمساعدة
    Dyson, eu Preciso de ajuda. Open Subtitles " دايسون " أنا بحاجة للمساعدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more