"أنا حامل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estou grávida
        
    • Estou grávido
        
    • Espero um
        
    • Estamos grávidos
        
    Estou grávida, esqueço-me de cuecas às vezes, qual é a tua desculpa? Open Subtitles أنا؟ أنا حامل إنني أنسى ارتداء السروال أحياناً ما هو عذرك؟
    Sabe, não conseguia engravidar antes e Estou grávida agora. Open Subtitles إنني لم أستطع أن أحمل من قبل والآن أنا حامل
    Estou grávida de 2 meses. Com quem eu andei? Open Subtitles ستيف، أنا حامل بالشهر الثاني ومن غيرك كنت معه في تلك المدة؟
    Estiveste com outra toda a noite! Eu Estou grávida! Open Subtitles لقد كنت مع أمرأة أخرى طوال الليل و أنا حامل
    Estou grávida, meu marido está na reabilitação, e a única razão de eu parecer sã, é porque você está aqui fazendo minha casa parecer um lar. Open Subtitles أنا حامل , وزوجي في مركز إعادة التأهيل والسبب الوحيد الذي يجعلني عاقلة هو أنكِ هنا تجعلين بيتي يبدو كبيت
    Estou grávida, e é uma coisa boa porque eu desejo este bebé. Open Subtitles , أنا حامل و هذا شئ جيد لأنني أريد طفلاً
    Por favor... Estou grávida de três meses, não quero morrer. Open Subtitles أرجوك أنا حامل بالشهر الثالث لا أريد الموت
    - Querido, Estou grávida. Open Subtitles بوضع رواتبنا نحن الاثنان حبيبى, أنا حامل
    Estou grávida e gostaria que o meu bebé soubesse de onde vem. Open Subtitles أنا حامل و أريد طفلي أن يعرف من أين أتيت .
    Estou grávida de 10 semanas e nunca chegámos tão longe. Open Subtitles أنا حامل في الأسبوع العاشر و لم نصل إلى هذه الفترة من قبل
    Só tiveste a tua pila aos socos no meu fígado como se fosse um saco de boxe... e agora Estou grávida! Open Subtitles كان قضيبكَ يضربُ كبدي ككيس الملاكمة و الآن أنا حامل
    Não! Não, Estou grávida e isso torna-me muito esquecida. Open Subtitles لا ، أنا حامل وهذا يجعلني أنسى كثيراً
    - Melissa... - Spencer, Estou grávida. Sr. Fitz, daqui fala Byron Montgomery. Open Subtitles سبينسر , أنا حامل سيد فيتز هذا بايرون مونتغمري
    Estou grávida e o aquecimento do apartamento é um exagero, faz-me sangrar do nariz, e estas coisas acontecem. Open Subtitles أنا حامل و الحرارة فى منزلنا عالية جدا و هذا يسبب لى نزيف بالانف
    Estou grávida outra vez. Desta vez, tenho a certeza que é um rapaz. Open Subtitles أنا حامل مرة أخرى و هذه المرة أنا موقنة أنه صبي
    Estou grávida de 14 semanas. E há 14 semanas atrás, estava no espaço. Open Subtitles حسنٌ، أنا حامل في 14 أسبوع ومنذ 14 أسبوع ، كنت في الفضاء
    Que tive uma visão do meu falecido namorado, e que Estou grávida de algo que não consigo explicar? Open Subtitles ماذا؟ إنتابتني رؤية لصديقي الميت والأن أنا حامل بشيء لايمكني تفسيره؟
    Detesto estragar-te o jogo de golfe, mas... Estou grávida! Open Subtitles أكره إفساد لعبة الجولف عليك لكن , أنا حامل
    Detesto estragar-te o jogo de golfe, mas... Estou grávida! Open Subtitles أكره إفساد لعبة الجولف عليك لكن , أنا حامل
    Eu não estou louco, Estou grávido. Open Subtitles وأنا لست مريض نفسي أنا حامل
    Espero um filho dele. Open Subtitles أنا حامل بطفله.
    "Estamos grávidos, e agora?" Open Subtitles أنا حامل ولان ماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more