Eu Vou-me embora... porque não preciso de ver o que vocês... vão fazer enquanto Estou fora. | Open Subtitles | أنا خارج من هنا .. لأنني لست بحاجة رؤية ماذا ستفعل الفتيات المخبولات بينما أذهب |
Estou fora daqui. Do que estás a falar? | Open Subtitles | أنا خارج من هنا عن ماذا تَتحدّثُ ؟ |
Estou fora daqui! | Open Subtitles | أنا خارج من هنا |
Eu Vou-me embora, diz-me só o teu nome. | Open Subtitles | أنا راحل، حسناً، أنا خارج من هنا. فقط أخبريني بإسمك. |
Estou fora daqui, Dee. Vou-me embora. E a Hopkins aceitou. | Open Subtitles | أنا خارج من هنا ، يا (دي) ، أنا راحل (و قد تدخّل مشفى (هوبكينز |
Pronto, Estou fora. | Open Subtitles | حسنا , أنا خارج من هنا |
Estou fora. | Open Subtitles | أنا خارج من هنا |
- Estou fora, Tom. | Open Subtitles | - أنا خارج من هنا " توم " |
Vou-me embora. Ligo-te daqui a 15 minutos. | Open Subtitles | أنا خارج من هُنا, سوف أعاود الإتصال خلال 15 دقيقة, حسنٌ؟ |
Vou-me embora. - Lá em cima junto com as chaves no WC. | Open Subtitles | أنا خارج من هنا مع مفاتيحك في الحمام |
- O que estás a fazer? - Vou-me embora daqui. | Open Subtitles | انتظر هنا ماذا تفعل أنا خارج من هنا |
Eu Vou-me embora. Não amas a tua família? | Open Subtitles | ـ أنا خارج من هُنا ـ ألا تحب عائلتك؟ |
(Risos) CA: Ele disse-te para saltar, ou disse só: "Vou-me embora!" | TED | (ضحك) ك أ: هل أمرك بالقفز أم أنه فقط قال لك " أنا خارج من هنا" و.. |