- Diz-lhe o que aconteceu. - Eu vou contigo. | Open Subtitles | ــ أخبريه بماذا حدث ــ أنا ذاهبة معك |
Eu vou a um workshop de actores e espero ter audições brevemente. | Open Subtitles | حسناً، أنا ذاهبة إلى ورشة التمثيل تلك وآمل أن أبدأ تجربة إختبار قريباً |
Eu não estou ocupada. Eu vou. Estarei lá. | Open Subtitles | أنا لست مشغولة, أنا ذاهبة, سأكون هناك ذلك كل شيء, نهاية القصة, حسنًا؟ |
- Vou para casa. - Não vá ninguém atrás dela. | Open Subtitles | أنا ذاهبة للبيت - لا يتبعنّها أحد منكم - |
A abelha, sem dúvida, achava que tinha decidido: "Vou para aquela macieira, vou para aquelas flores, "vou arranjar néctar e depois Vou-me embora". | TED | وتلك النحلة ، لا شك ، استنتجت أنها قررت أنا ذاهبة لشجرة التفاح تلك، أنا ذاهبة لتلك الزهرة سآخذ الرحيق وأغادر |
Eu vou a uma festa Presumo que os meus testes estejam todos bons, senão não me estava a dar conversa | Open Subtitles | أنا ذاهبة لحفلة أفترض أن نتائج فحوصاتي طبيعية |
Pois bem, Eu vou, quer gostes ou não. | Open Subtitles | أنا ذاهبة سواء ، أعجبك الأمر أم لم يعجبك |
Randy, Eu vou a igreja. Podemos falar sobre isso depois. | Open Subtitles | راندي, أنا ذاهبة إلى الكنيسة نستطيع التحدث حول هذا لاحقاً |
Eu vou a uma festa em casa do meu tio Ken. Devias vir. | Open Subtitles | أنا ذاهبة للإحتفال في منزل عمي كيم , يجب عليك أن تأتي |
Eu vou pra NYU! Sério, arrasei. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى جامعة نيويروك جديا, لقد نجحت بذلك |
Por favor, vai fazer sexo tentador com o Byron... e Eu vou para casa. | Open Subtitles | أرجوك اذهبي لممارسة الجنس الحنون مع بايرن أنا ذاهبة |
- Está bem. Eu vou buscar uma bebida. Esta ruiva precisa do seu sumo para dançar. | Open Subtitles | حسنا أنا ذاهبة لأحضر شئ ما لنشربه هذا النشاط يحتاج شئ ما ليحركه |
Eu vou, quer estrague a diversão deles ou não. | Open Subtitles | حسناً، أنا ذاهبة سواء خربت متعتهم أو لم أفعل |
- Vou à loja da esquina. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى المحلّ المجاور آسف ، يا حلوتي |
Vou visitar o meu namorado. É uma surpresa. - Vou surpreendê-lo. | Open Subtitles | أنا ذاهبة لزيارة حبيبي إنها مفجأة, سوف أفاجئه |
- Está bem, Vou-me embora. - Espero que encontres alguém vivo. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا ذاهبة - آمل أن تجدي إنساناً حيويّاً - |
Vou-me embora. Fecho a porta ao sair? | Open Subtitles | أنا ذاهبة الآن أتريدني أن أقفل الأبواب في طريقي للخارج؟ |
Estou a ir para L.A. onde é fixe e quente... e não se precisa de casacos de pele da mulher do seu namorado. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى لوس أنجلوس. حيث أنها جميلة ودافئة. الناس لا يريدون معاطف الفرو من خزانات زوجات أحبائهم. |
- Ok. Então aqui vou eu a acreditar e, com sorte, alcançar. | Open Subtitles | أنا ذاهبة لفعل التصديق و آمل على التحقيق. |
estou indo para esse jantar para meu colega de quarto. | Open Subtitles | حسناً , أنا ذاهبة للربطة السوداء لشريكي في الغرفة |
Eu vou sair. | Open Subtitles | أنا ذاهبة بالخارج |
Também me Vou embora. Não que alguém se rale. | Open Subtitles | أنا ذاهبة أيضا, ليس أن هناك من يهتم |
vou a casa dos Farlow, e tu vens comigo. | Open Subtitles | أنا ذاهبة الى منزل فارلو .و أريدكي أن تأتي معي |
Já vou, Siddharth vai no campo.. | Open Subtitles | أنا ذاهبة , سيهدارت سيذهب إلي الموقع |