"أنا على حق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho razão
        
    • Estou certo
        
    • Estou certa
        
    Quando se limpam janelas há que limpar os dois lados. Tenho razão, ou Tenho razão? Open Subtitles تنظيف النوافذ يعني تنظيفها من الجانبين هل أنا على حق أم لا؟
    Eu Tenho razão. Não devia estar a trabalhar esta semana. Open Subtitles أنا على حق لا يتوجب عليك استقبال المرضى هذا الأسبوع
    O mercado não sabe qual é o meu sexo. Só sabe se Tenho razão ou não. Open Subtitles وسم لا يعرف الجنس بلدي , إلا يهمني إذا أنا على حق أم لا.
    Provei que estavas enganado, e se estás enganado, eu Estou certo. Open Subtitles - أثبت أنك أنت على خطأ وإذا أنت على خطأ، أنا على حق.
    - Estou certo ou Estou certo? Open Subtitles هل أنا على حق أو هل أنا على الحق ؟
    Eu Estou certa e tu estás errada. Open Subtitles لأنني أنا الكبيرة و أنتِ الصغيرة، أنا على حق و أنتِ على خطأ.
    Sim, normalmente Tenho razão, é uma arte. Open Subtitles نعم، عادة أنا على حق إنها موهبة
    Tenho razão, não tenho? Open Subtitles أنا على حق ، صحيح ؟ أنا على حق ؟
    Tenho razão ou Tenho razão? Open Subtitles هل أنا على حق أم هل أنا على حق، هاه؟
    Tenho razão ou quê? Open Subtitles هل أنا على حق أم على حق؟
    Tenho razão, agente Keats? Open Subtitles هل أنا على حق أيها الضابط "كيتس"؟
    Claro que Tenho razão! Open Subtitles بالطبع أنا على حق
    Não Tenho razão? Open Subtitles هل أنا على حق ؟
    Tenho razão? Open Subtitles هل أنا على حق ؟
    - É claro que Tenho razão. Open Subtitles بالطبع أنا على حق
    Estou certo? Open Subtitles هل أنا على حق ؟
    Estou certo? Open Subtitles هل أنا على حق ؟
    Estou certo, não é? Open Subtitles هل أنا على حق, نعم؟
    - Fora! - Estou certo! Open Subtitles أخرج أنا على حق ، أنظر؟
    Estou certo, não estou? Open Subtitles أنا على حق أليس كذلك؟
    Estou certa, e quando ele se lembrar disso, ficaremos bem. Open Subtitles أنا على حق ، و بمجرّد أن يتذكّر أنّني دائماً على حق سنكون بخير
    Ou Estou certa, ou estou louca. Open Subtitles إما أنا على حق ، أو أنا مجنونة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more