Estou ciente disso, mas estou a ficar impaciente e não tolerarei mais divisões. | Open Subtitles | أنا على علم بذلك ولكن صبري قد طال كثيرا وأنا لن أتحمل المزيد من الانقسامات |
E com a aviação dos Estados Unidos e com a CIA. Estou ciente disso. | Open Subtitles | ومع الإتحاد الأوروبي للطيران ووكالة المخابرات، أنا على علم بذلك |
Tenho um ar patético. Estou ciente disso. | Open Subtitles | . أنا أبدو مثيرة للشفقة . أنا على علم بذلك |
Sim, agora sei isso. Estou ciente disso. | Open Subtitles | أجل ، أعلم بشأن ذلك الآن أنا على علم بذلك |
- Eu sei disso. - Eu não sou o Jerry Gallo. | Open Subtitles | ــ أنا على علم بذلك ــ أنا لست جيري غالو |
- A Rainha é espanhola. - Eu sei disso. | Open Subtitles | الملكة إسبانية - أنا على علم بذلك - |
Eu Estou ciente disso. | Open Subtitles | أنا على علم بذلك |
Estou ciente disso, sim. | Open Subtitles | نعم، أنا على علم بذلك |
Estou ciente disso. | Open Subtitles | أنا على علم بذلك. |
Estou ciente disso. | Open Subtitles | أنا على علم بذلك. |
Estou ciente disso. | Open Subtitles | أوه، أنا على علم بذلك |
Sim, Estou ciente disso. | Open Subtitles | نعم، أنا على علم بذلك |
Estou ciente disso, mas o Grayson... | Open Subtitles | "أنا على علم بذلك لكن "جريسون |
Sim, Eu sei disso. Obrigado. | Open Subtitles | نعم , أنا على علم بذلك شكراً لك |
- Eu sei disso, obrigado. | Open Subtitles | أنا على علم بذلك ، شكرا لك |