Ele concebeu o "robot" como o caixeiro, a cabeça move-se e Eu fiz o resto. | TED | لقد صمم الرجل الآلي كأمين الصندوق، والرأس يتحرك، و أنا عملت الباقي. |
Eu fiz o que gostava que fizessem por mim, Pete. | Open Subtitles | أنا عملت ماأنا أريد أي شخص أن يعمله لي بيت |
Desperdicei dois desejos contigo, foi isso que Eu fiz. | Open Subtitles | أهدرت رغبتين عليك، ذلك ما أنا عملت! أنا لا أستطيع إحساس قلبي. |
Originalmente eu trabalhei com designers independentes e eu fui para Bangladesh, Zimbabue, India, Nepal, Filipinas, e, gradualmente, montamos uma incrivel rede de FTOs importasse para o desenvolvimento de mulheres, desenvolvimento social para os trabalhadores e para o ambiente | Open Subtitles | أصلا أنا عملت مع المصممين المستقلين وذهبت إلى بنجلادش وزيمبابوي، الهند، نيبال، الفلبين، وتدريجيا وضعنا معا شبكة لا يصدق |
A Nan arranjou emprego num restaurante e eu trabalhei numa loja. | Open Subtitles | (نان) ، عملت كنادلة ، و أنا عملت في صيدلية (ليجيتس) |
Eu fiz isto por minha conta e vamos abrir hoje. | Open Subtitles | أنا عملت هذا لوحدي، ونحن سنفتح اللّيلة |
Eu fiz um pouco mais roubando de Gordon. | Open Subtitles | أنا عملت أكثر قليلا أسرق من جوردن. |
Eu fiz o anuário no liceu. | Open Subtitles | .......... أنا عملت كتاب السنة في الثانوية لذا |
Eu fiz isto? | Open Subtitles | هل أنا عملت ذلك؟ |
Meu Deus, o que é que Eu fiz? | Open Subtitles | آه يانى أنا عملت ايه بس؟ |
Eu fiz cem. | Open Subtitles | أنا عملت مائة. |
Eu fiz besteira. | Open Subtitles | أنا عملت غباء. |
Eu fiz isto. | Open Subtitles | أنا عملت هذا |
Eu fiz a... | Open Subtitles | أنا عملت... |
eu trabalhei num escritório. | Open Subtitles | أنا عملت في مكتب |
Quero dizer, eu trabalhei muito para ser uma líder de claque, mas... às vezes a Jackie consegue ser uma... | Open Subtitles | أقصد , أنا عملت بجهد .كيأكونمشجعة,لكن . ( . جاكي) أحياناً تكون. |
- eu trabalhei com o indivíduo. | Open Subtitles | كيف لي أن أنا عملت معه |