Só espero que saibas no que te estás a meter. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أنك تعرفين مالذي تقتحمين فيه نفسك |
Só espero que você ainda queira continuar o estágio. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أنك ماتزالين مرتاحة لمواصة التدريب |
Só gostava que tivéssemos um sinal que nos dissesse o que fazer. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو نتلقى إشارة تخبرنا ما الذي نقوم به. |
Só gostava de saber como acabámos aqui. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أني عرفت كيف إنتهى بنا الأمر هنا |
Só queria não ter perdido estes quatro meses. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى بأننا لم نفقد تلك الشهور الأربعة |
Só desejava que a minha mãe tivesse tido oportunidade de a ver. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن تكون معنا أمي في هذه اللحظه |
Só espero que ela goste de videojogos. | TED | أنا فقط أتمنى أنها ستحب الألعاب التلفزيونية |
Só espero que quando conseguirmos escapar, possamos chamá-lo à razão. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أنه بمجرد أن نصل إليه أن نتمكن من التفاهم معه |
Só espero que não o tenha baralhado ao mexer nele. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن لا يكون قد أتلفهه و هو يعبث به |
Só espero que tu deixes este teu sistema... antes que te mudes para Nova York. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن تبعد كل هذا عن نظامك قبل أن تنتقل إلى نيويورك |
Só espero que a honestidade dure. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى رؤية أمانتك المكتسبة حديثا |
Só espero não ter machucado o bebê. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن لا يكون سقوطي قد آذى الطفل |
Só gostava que tivéssemos tido um sinal bem claro que abrir mão deste lugar era a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو حصلنا على إشارة واضحة ومؤكدة أن التخلي على هذا المكان هو القرار الصحيح. |
Eu só... Gostava de conseguir lembrar-me mais do que aconteceu. | Open Subtitles | أنا فقط , أتمنى لو كنت أستطيع تذكر أكثر قليلا مما حدث , اتعرف |
Só gostava de ser tão corajosa como a minha amiga pensa que sou. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو كان شجاعا كما كما يعتقد صديقي أنا. |
Só gostava de o fazer depressa. Vamos marcar para a semana que vem. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن نفعلها بسرعة لنتزوج في الأسبوع القادم |
Só queria ter uma relação saudável, como tu e a Rita, sem aquele drama e a tensão e a incerteza. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن أحظى بعلاقة صحية مثل علاقتك بريتا بدون دراما وتوتر و شك |
Só queria que pudessem combiná-los e criar a Universidade Harper. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو يتمكننون من جمعهم جميعا وينتجو كلية هاربر فقط لي |
Só queria ter feito alguma coisa quando tive hipótese. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أني فعلت شيئا عندما كانت لدي الفرصة |
Só desejava que nos tivéssemos conhecido em circunstâncias diferentes. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو أننا ألتقينا تحت ظروف مختلفة |
Apenas gostava de saber porque é que aquele maníaco ainda nos persegue. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن أعرف السبب الذي يجعل ذلك المخبول يتعقبنا |
- Espero que tenha seguro. | Open Subtitles | - أنا فقط أتمنى أن يكون لديه تأمين |
- Eu sei. Quem me dera poder voltar atrás. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو كان بإمكاني إرجاع الزمن |