"أنا فقط أتمنى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Só espero
        
    • Só gostava
        
    • Só queria
        
    • Só desejava
        
    • Apenas gostava
        
    • - Espero que
        
    • Quem me dera
        
    Só espero que saibas no que te estás a meter. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أنك تعرفين مالذي تقتحمين فيه نفسك
    Só espero que você ainda queira continuar o estágio. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أنك ماتزالين مرتاحة لمواصة التدريب
    Só gostava que tivéssemos um sinal que nos dissesse o que fazer. Open Subtitles أنا فقط أتمنى لو نتلقى إشارة تخبرنا ما الذي نقوم به.
    Só gostava de saber como acabámos aqui. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أني عرفت كيف إنتهى بنا الأمر هنا
    Só queria não ter perdido estes quatro meses. Open Subtitles أنا فقط أتمنى بأننا لم نفقد تلك الشهور الأربعة
    Só desejava que a minha mãe tivesse tido oportunidade de a ver. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أن تكون معنا أمي في هذه اللحظه
    Só espero que ela goste de videojogos. TED أنا فقط أتمنى أنها ستحب الألعاب التلفزيونية
    Só espero que quando conseguirmos escapar, possamos chamá-lo à razão. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أنه بمجرد أن نصل إليه أن نتمكن من التفاهم معه
    Só espero que não o tenha baralhado ao mexer nele. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أن لا يكون قد أتلفهه و هو يعبث به
    Só espero que tu deixes este teu sistema... antes que te mudes para Nova York. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أن تبعد كل هذا عن نظامك قبل أن تنتقل إلى نيويورك
    Só espero que a honestidade dure. Open Subtitles أنا فقط أتمنى رؤية أمانتك المكتسبة حديثا
    Só espero não ter machucado o bebê. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أن لا يكون سقوطي قد آذى الطفل
    Só gostava que tivéssemos tido um sinal bem claro que abrir mão deste lugar era a coisa certa a fazer. Open Subtitles أنا فقط أتمنى لو حصلنا على إشارة واضحة ومؤكدة أن التخلي على هذا المكان هو القرار الصحيح.
    Eu só... Gostava de conseguir lembrar-me mais do que aconteceu. Open Subtitles أنا فقط , أتمنى لو كنت أستطيع تذكر أكثر قليلا مما حدث , اتعرف
    Só gostava de ser tão corajosa como a minha amiga pensa que sou. Open Subtitles أنا فقط أتمنى لو كان شجاعا كما كما يعتقد صديقي أنا.
    Só gostava de o fazer depressa. Vamos marcar para a semana que vem. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أن نفعلها بسرعة لنتزوج في الأسبوع القادم
    Só queria ter uma relação saudável, como tu e a Rita, sem aquele drama e a tensão e a incerteza. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أن أحظى بعلاقة صحية مثل علاقتك بريتا بدون دراما وتوتر و شك
    Só queria que pudessem combiná-los e criar a Universidade Harper. Open Subtitles أنا فقط أتمنى لو يتمكننون من جمعهم جميعا وينتجو كلية هاربر فقط لي
    Só queria ter feito alguma coisa quando tive hipótese. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أني فعلت شيئا عندما كانت لدي الفرصة
    Só desejava que nos tivéssemos conhecido em circunstâncias diferentes. Open Subtitles أنا فقط أتمنى لو أننا ألتقينا تحت ظروف مختلفة
    Apenas gostava de saber porque é que aquele maníaco ainda nos persegue. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أن أعرف السبب الذي يجعل ذلك المخبول يتعقبنا
    - Espero que tenha seguro. Open Subtitles - أنا فقط أتمنى أن يكون لديه تأمين
    - Eu sei. Quem me dera poder voltar atrás. Open Subtitles أنا فقط أتمنى لو كان بإمكاني إرجاع الزمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more