Com todo o respeito, Não recebo ordens de ti. | Open Subtitles | مع كامل احترامي، أنا لا أتلقى الأوامر منك |
Oiça! Nesta nave, Não recebo ordens,dou-as. | Open Subtitles | إنصتى، على هذه السفينة أنا لا أتلقى الأوامر بل أعطيها |
- Não recebo mais ordens. - Todos aqui cumprimos perpétua. | Open Subtitles | أنا لا أتلقى الأوامر من أحد جميعنا هنا محكوم بالإعدام |
Não me pagam o suficiente para ficar aqui a brincar. Quanto a ti, não sei. | Open Subtitles | أنا لا أتلقى بما يكفي لأبقى هنا و أعبث ولا أدري ما وضعك |
Não me pagam para isto. | Open Subtitles | أنا لا أتلقى راتبا كافيا للقيام بهذا |
Eu Não aceito esmolas. Eu trabalho para viver. | Open Subtitles | أنا لا أتلقى المعونات إنني أتكسب مرة تلو الأخرى |
Não recebo ordens de ninguém, a não ser da Presidente dos EUA. | Open Subtitles | أنا لا أتلقى الأوامر من أحد سوى رئيسة الولايات المتحدة. |
Não recebo ordens tuas. Oh, meu Deus, o que fiz? | Open Subtitles | .أنا لا أتلقى أوامر منك يا إلهي ، ما الذي فعلته؟ |
Eu Não recebo ordens, Henry. | Open Subtitles | "أنا لا أتلقى الأوامر يا "هنرى |
Não recebo nenhum apoio. | Open Subtitles | أنا لا أتلقى أي دعم منك |
Eu Não recebo ordens tuas. | Open Subtitles | أنا لا أتلقى الأوامر منكِ. |
Não recebo ordens de nenhum homem. | Open Subtitles | أنا لا أتلقى أوامر من قبل رجل |
Não recebo ordens de vermes orcs | Open Subtitles | أنا لا أتلقى الأوامر من (أورك) دودة |
Eu Não recebo ordens de ti. | Open Subtitles | أنا لا أتلقى الأوامر منك! |
Não me pagam o suficiente. | Open Subtitles | أنا لا أتلقى ما يكفي |
Não aceito telefonemas de mulheres histéricas. | Open Subtitles | أنا لا أتلقى اتصالات من نساء تبكي بهستيرية |