"أنا لا أتلقى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não recebo
        
    • Não me pagam
        
    • Não aceito
        
    Com todo o respeito, Não recebo ordens de ti. Open Subtitles مع كامل احترامي، أنا لا أتلقى الأوامر منك
    Oiça! Nesta nave, Não recebo ordens,dou-as. Open Subtitles إنصتى، على هذه السفينة أنا لا أتلقى الأوامر بل أعطيها
    - Não recebo mais ordens. - Todos aqui cumprimos perpétua. Open Subtitles أنا لا أتلقى الأوامر من أحد جميعنا هنا محكوم بالإعدام
    Não me pagam o suficiente para ficar aqui a brincar. Quanto a ti, não sei. Open Subtitles أنا لا أتلقى بما يكفي لأبقى هنا و أعبث ولا أدري ما وضعك
    Não me pagam para isto. Open Subtitles ‫أنا لا أتلقى راتبا كافيا للقيام بهذا
    Eu Não aceito esmolas. Eu trabalho para viver. Open Subtitles أنا لا أتلقى المعونات إنني أتكسب مرة تلو الأخرى
    Não recebo ordens de ninguém, a não ser da Presidente dos EUA. Open Subtitles أنا لا أتلقى الأوامر من أحد سوى رئيسة الولايات المتحدة.
    Não recebo ordens tuas. Oh, meu Deus, o que fiz? Open Subtitles .أنا لا أتلقى أوامر منك يا إلهي ، ما الذي فعلته؟
    Eu Não recebo ordens, Henry. Open Subtitles "أنا لا أتلقى الأوامر يا "هنرى
    Não recebo nenhum apoio. Open Subtitles أنا لا أتلقى أي دعم منك
    Eu Não recebo ordens tuas. Open Subtitles أنا لا أتلقى الأوامر منكِ.
    Não recebo ordens de nenhum homem. Open Subtitles أنا لا أتلقى أوامر من قبل رجل
    Não recebo ordens de vermes orcs Open Subtitles أنا لا أتلقى الأوامر من (أورك) دودة
    Eu Não recebo ordens de ti. Open Subtitles أنا لا أتلقى الأوامر منك!
    Não me pagam o suficiente. Open Subtitles أنا لا أتلقى ما يكفي
    Não aceito telefonemas de mulheres histéricas. Open Subtitles أنا لا أتلقى اتصالات من نساء تبكي بهستيرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more