"أنا لا أعرف حتى إذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nem sei se
        
    • Nem sequer sei se
        
    nem sei se posso ir mergulhar! Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا أنا يمكن أن يذهب رياضة الغطس.
    Eu nem sei se consigo magoar o Collier, quanto mais sair daqui sozinha com ele. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا كان يمكننى أن أؤذى كولير ناهيك عن الخروج من هنا معه
    Para ser 100% honesto, nem sei se era a minha filha ou não. Open Subtitles لتكون 100٪ صادقين معكم جميعا، أنا لا أعرف حتى إذا كان هذا ابنتي أم لا.
    Nem sequer sei se quero ser Chefe. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا كنت أريد أن أكون رئيس.
    Eu Nem sequer sei se tu podes ter... relações. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا يمكنأنتملك... علاقات.
    nem sei se estás na cidade, ou se tens ouvido as mensagens, mas... Open Subtitles ... ماعداذلك بأنّنييجبأنمنالمحتمل أخبرك عن شخصيا. أعني، أنا لا أعرف حتى إذا أنت في البلدة أو... ... إذاأنتتدقّقرسائلك.
    nem sei se isso interessa, mas chamo-me Steven. Open Subtitles إل أنا لا أعرف حتى إذا ذلك يهمّ أكثر... لكن اسمي ستيفن.
    nem sei se sou uma boa enfermeira. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا أنا جيده كاممرض بعد الآن ،
    nem sei se ele sabia quem foi. Open Subtitles كلا ، أنا لا أعرف حتى إذا كان هو يعرف
    Mas nem sei se ela gosta de mim. Open Subtitles ولكن أنا لا أعرف حتى إذا كانت معجبة بي.
    nem sei se quero ter um filho contigo. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا كنتأريدطفلامنعندك .
    nem sei se devo começar pela crise dos reféns, pelo Frank, pela justiça dos vigilantes... Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا كان ينبغي أن تبدأ مع ... أزمة الرهائن، أو فرانك، أو الاقتصاص justice--
    Nem sequer sei se ela tem mais amigas supermodelos. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا كان لديها أي صديقة أخرى عارضة ازياء .
    Nem sequer sei se ele está vivo. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا هو حي. كون فرق بحث سيد (فيرجسون).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more