Nem sei por onde começar com o que estás a passar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أين أبدأ مع كل ما مررت به |
Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | أنا ، أنا لا أعرف حتى من أين ابدأ |
Eu nem sei quem ele é! | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من هو |
Eu nem sei quem tu és. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أنت. |
A verdade é que já Nem sequer sei quem és. | Open Subtitles | الحقيقة أنا لا أعرف حتى من أنت بعد الآن |
Nem sequer sei quem tu és, apareceste do nada. Latino! | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أنت لقد ظهرت من العدم أيها اللاتينى |
Nem sei de onde veio esta. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أرسلها لي |
Já nem sei quem estamos a defender. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من دافع بعد الآن |
Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | يممم، أنا لا أعرف حتى من أين أبدأ. |
Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أين نبدأ. |
Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أين ابدأ. |
Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أين أبدأ |
Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أين نبدأ. |
Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أين تبدأ. |
Eu nem sei quem está a concorrer ainda. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من سيتنافس. |
Eu nem sei quem mora lá... | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من يعيش هناك |
Eu nem sei quem você é. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من تكون |
- Nem sequer sei quem é este tipo. - Nem eu. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من هذا الرجل - أنا أيضاً لا أعرف - |
Eu Nem sequer sei quem ele é, ou onde é a sua base de operações. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من هو أو حيث قواعد عمليات له . |
Nem sequer sei quem tu és, meu. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أنت يا رجل. |
Nem sei de onde são estes. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من اين هؤلاء |
Já nem sei quem és! | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أنت بعد الآن! |