Não estou a dizer que elegi o Presidente dos Estados Unidos, mas podes tirar as tuas próprias conclusões, Harry. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني إخترت رئيس الولايات المتحدة. و لكن بإمكانك أن تستنتج |
Ouve, Não estou a dizer que quero ter mais filhos, mas não sabia que tínhamos tomado essa decisão. | Open Subtitles | اسمعي أنا لا أقول أنني أرغب بأطفال آخرين فقط أنا لا أعلم إن كنا تحدثنا عن هذا الموضوع |
Não estou a dizer que ache que todas tenham cometido erros, porque algumas delas são muito felizes. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني أعتقد أنهم جميعهم قد أخطأوا لأن بعضهم سعيد للغاية |
Está bem, Não estou a dizer que sei como ela o fez, mas fê-lo. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني أعرف كيف فعلتها لكنها فعلتها |
- Não digo que concorde, mas é preciso bilhete, e eu já tenho os meus. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني أجد مسوغ لـ هذا لكن تحتاج لـ تذكرة وأنا سـ اجلب تذاكري |
Não digo que sei como vamos fazê-lo, mas sei que vamos. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني أعرف كيف يمكننا سأفعل ذلك. |
Não estou a dizer que eu era a mãe perfeita, mas estou aqui agora, porque quase os perdi. | Open Subtitles | اصغ، أنا لا أقول أنني كنت والدة مثالية ولكنني متواجدة الآن.. -لأنني كدت أن أفقد العائلة |
Não estou a dizer que gosto disto mais que de ti e da Celia, mas se caíssem os três numa piscina e eu só pudesse salvar dois, uma de vocês poderia finalmente ter um quarto só para si. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني احب هذا اكثر منك ومن سيليا ولكن ان وقعتم ثلاثتكم في بركة وان استطعت انقاذ اثنين منكم |
Não estou a dizer que seja um artista, mas há que me tenha chamado artista. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني فنان، ولكن الناس يعتقدون بالفعل الفنانين. |
Não estou a dizer que concordo com elas, mas devíamos discuti-las. | Open Subtitles | بل هناك خيارات. أنا لا أقول أنني أوافق عليها، لكن يجب أن نناقشها. |
Não estou a dizer que não quero que façam isso. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني لا أريدكِ أن تتحدثِ مع كل من على متن السفينة |
Não estou a dizer que não estarei um dia. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني لن أكون في يوم من الأيام |
Não estou a dizer que não estou interessado, Clarence. | Open Subtitles | لا لا .. أنا لا أقول أنني لست مهتما |
Não estou a dizer que não consigo. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني لا أستطيع توليّ الأمر |
Não estou a dizer que não acredito em si. | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أقول أنني لا أصدقك. |
Não estou a dizer que sou fluente em espanhol. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني جيدة باللغة الإسبانية |
Não estou a dizer que acredito em tudo... | Open Subtitles | اسمعي , أنا لا أقول أنني أصدّقها كلها |
Não estou a dizer que concordo contigo, mas... | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني أتفق معكِ |
Eu Não digo que sou um homem melhor, mas não sou casado, Vera. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني الرجل الأفضل لكنني لست متزوجاً يا (فيرا) |
Não digo que eu não fosse um bocado sacana. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني لم أكن وغد |