Tens razão, eu Não estou em condições de lidar com isto. | Open Subtitles | أنت مُحق، أنا لستُ في وضع يسمح لتعامل مع هذا الأمر. |
Não estou em casa, assim por favor deixe sua mensagem. | Open Subtitles | أنا لستُ في البيت، اترُك رسالة رجاءاً |
Não estou em Chicago. Porque tive de ir ao Arizona. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} أنا لستُ في (شيكاغو) لأنّني ذهبتُ إلى (أريزونا). |
Então? ! Não estou numa parada de maricas, está bem? | Open Subtitles | أنا لستُ في عرض مخنثين ، حسناً |
Não estou numa operação clandestina. | Open Subtitles | أنا لستُ في عملية سرية |
Seja como for, Não estou na prisão. Você também não, por isso, é assim. | Open Subtitles | على أي حال، أنا لستُ في السجن وأنتَ كذلك، لذا ها نحن ذا |
não estou com disposição para discutir as particularidades do funeral contigo. | Open Subtitles | أنا لستُ في مزاجِ يسمحُ لي بمناقشة تفاصيل جنازتها معك |
Não sei, Não estou em minha casa. | Open Subtitles | لا أعلم, أنا لستُ في جسمي في هذا الوقت |
Também, Não estou em êxtase. | Open Subtitles | وأيضاً، أنا لستُ في حالة نشوة. |
Não estou em casa. Deixe uma mensagem. | Open Subtitles | أنا لستُ في المنزل اترك رسالة |
Não estou em guerra contigo. | Open Subtitles | أنا لستُ في حرب معك. |
Não estou em casa. | Open Subtitles | أنا لستُ في المنزل. |
Não estou em perigo, Skyler. | Open Subtitles | أنا لستُ في خطر يا (سكايلر). |
- Prue, Não estou na biblioteca. | Open Subtitles | -برو"، في الواقع أنا لستُ في المكتبة" |
Desculpa, mas não estou com disposição para festas. | Open Subtitles | انا آسفة ،، أنا لستُ في مزاجٍ مناسبٍ للإحتفال |