"أنا ما عِنْدي أيّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não tenho
        
    Não tenho amigos e gosto de estar assim. Open Subtitles أنا ما عِنْدي أيّ أصدقاء،وأنا أَحْبُّه بذلك الطريقِ.
    Se Não tenho princípios, Não tenho nada. Open Subtitles إذا أنا ما عِنْدي مبادئُي، أنا ما عِنْدي أيّ شئُ.
    A questão é que Não tenho dinheiro, mas podemos fazer uma troca. Open Subtitles هنا الشيءُ. أنا ما عِنْدي أيّ مال، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَدْفعَك في التجارةِ.
    - Não tenho amigos chegados. Open Subtitles لَهُ أيّ أصدقاء مقرّبون، سكوت؟ أنا ما عِنْدي أيّ أصدقاء مقرّبون.
    Não importa, Não tenho nenhum dinheiro extra. Open Subtitles يا، هو لا يَهْمُّ. أنا ما عِنْدي أيّ نقد إضافي.
    Não tenho nada para lhe dizer. Open Subtitles أنا ما عِنْدي أيّ شئُ لإخْبارك.
    Não, Não tenho nada a esconder. Open Subtitles - وارن. لا، أنا ما عِنْدي أيّ شئ للإختِفاء.
    Não tenho nada que me emocione Open Subtitles أنا ما عِنْدي أيّ شئُ يَنتقلُ لي
    Eu Não tenho nenhuns STDs... embora, uma vez a pele dos meus tomates, tenha caído uma vez. Open Subtitles أنا ما عِنْدي أيّ إس تي دي إس... بالرغم من أن جلدِ كامل حقيبةِ كرتِي سَقطَ، سابق.
    Não tenho nada que valha a pena roubar. Open Subtitles أنا ما عِنْدي أيّ شئُ يساوي الأَخْذ.
    Não tenho irmãos nem irmãs. Open Subtitles أنا ما عِنْدي أيّ إخوة أَو أخوات.
    Olhe, eu Não tenho gente. Open Subtitles رجل، أنا ما عِنْدي أيّ ناس.
    Eu... Não tenho trocos. Open Subtitles أنا ما عِنْدي أيّ تغيير.
    - Eu Não tenho filhos. Open Subtitles - أنا لا، أنا ما عِنْدي أيّ أطفال.
    Não tenho dinheiro. Open Subtitles أنا ما عِنْدي أيّ نقد.
    Eu Não tenho nenhuma raiva dentro de mim. Open Subtitles أنا ما عِنْدي أيّ غضب
    Eu Não tenho dinheiro. Open Subtitles أنا ما عِنْدي أيّ مال.
    -Eu Não tenho amigos. Open Subtitles - أنا ما عِنْدي أيّ أصدقاء.
    - Eu Não tenho tios. Open Subtitles - أنا ما عِنْدي أيّ أعمام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more