"أنا متزوجة من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sou casada com
        
    • Sou casado com a
        
    • eu casei-me com
        
    • Estou casada com
        
    Sou casada com um homem maravilhoso e não posso perdê-lo. Open Subtitles أنا متزوجة من رجل رائع ولاأريد خسارته . والله يعلم اني لاأريد أذيته
    Sou casada com uma cirurgiã ortopedista e estou a ver o meu osso. Open Subtitles أنا متزوجة من جراحة عظمية، وأحدق الآن في عظمي.
    E Sou casada com o Pai Natal. Open Subtitles ‬بيونسي كلوز ‎و أنا متزوجة من سانتا
    Já me esquecia! Sou casado com a Cindy Jo. Open Subtitles إبن العاهرة أنا متزوجة من CindyJo!
    Sou casado com a Pookie Noodlin. Open Subtitles أنا متزوجة من بوكي Noodlin.
    Eu sei, eu casei-me com um desses exaltados. Open Subtitles أعرف ذلك, أنا متزوجة من أحد هؤلاء الحمقى
    Respondendo-te à tua pergunta, Estou casada com um homem que acha bem injectar esteróides numa criança. Open Subtitles حسناً .. للإجابة على سؤالك , كوني على مايبدو .. أنا متزوجة من رجل
    Porque todos sabem que Sou casada com o meu trabalho. Open Subtitles لأن الجميع يعرف أنا متزوجة من عملي
    Sou casada com um vendedor. Open Subtitles حسنا, أنا متزوجة من بائع
    Eu Sou casada com a cardiologia. Open Subtitles أنا متزوجة من جراحة القلب
    Ah. Eu já Sou casada com Mr. Open Subtitles أنا متزوجة من السيد باتنوم.
    Sou casada com um maluco. Open Subtitles أنا متزوجة من معتوه
    Sou casada com o Presidente! Open Subtitles أنا متزوجة من الرئيس
    Sou casada com outro homem, Charlie. Open Subtitles أنا متزوجة من رجل أخر يا (تشارلي)
    Nunca paras e pensas, eu casei-me com este tipo? Open Subtitles هل توقفت على الإطلاق وقلتي " واو ، أنا متزوجة من هذا الرجل"
    Estou casada com um génio. Open Subtitles أنا متزوجة من عبقري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more