Quer querias ver ou não, eu Sou uma espécie de mentor da vida. | Open Subtitles | سواء أخترت أن تراني هكذا أو لا أنا نوعاً ما مُرشدك في الحياة |
Sou uma espécie de vegan não praticante. | Open Subtitles | أنا نوعاً ما نباتي غير مُدرّب. |
Caso não tenham reparado, Sou uma espécie de perito em palavras, sabiam? | Open Subtitles | في حال لم تلاحظوا ذلك أنا نوعاً ما من "كلمات سميث" هل تعلمين؟ |
- Eu meio que salvei o universo. | Open Subtitles | أنا نوعاً ما فخوراً بنفسي لقد أنقذت الكون اللعين |
E tendo esse tipo inteiro de jogo a tentar adivinhar a passar pela minha cabeça agora, e Eu meio que quero cavar um buraco ali | Open Subtitles | وانا مثل كانني املك كل العاب تنائيه-التخمين يمر في رأسي الآن و أنا نوعاً ما اريد حفر حفرة هناك |
Eu meio que tenho os seus genes. | Open Subtitles | أنا نوعاً ما... أحمل نصف جيناتك |
Eu Sou uma espécie de rapaz redondo. | Open Subtitles | أنا نوعاً ما شخص يُحب أن يتواجد بالجوار |
- Sou uma espécie de misantropo. | Open Subtitles | أنا نوعاً ما عدوٌ لناس |
Não, Sou uma espécie de facilitador. | Open Subtitles | كلا، أنا نوعاً ما مسهل |
Sou uma espécie de guia. | Open Subtitles | أنا نوعاً ما دليل. أجل –. |
Eu meio que apreciei... até ao fim, quando ela chegou, tu sabes... | Open Subtitles | أنا لم إستمتع به أنا نوعاً ما |
Eu meio que desliguei... | Open Subtitles | أنا نوعاً ما لم أفهم. |