Estou aqui há 48 horas e já falo americano. | TED | أنا هنا منذ 48 ساعة وأنا أتحدث الأمريكية |
Mas eles não me deixar partir. Estou aqui há dias. | Open Subtitles | و لكنهم يمنعوننى من الخروج أنا هنا منذ أيام |
- Foste a primeira a dizer que Estou aqui há muito tempo. | Open Subtitles | كنتِ أول من أشار إلى ذلك، أنا هنا منذ وقت طويل. |
Não me livro do sotaque. Estou cá há 16 anos. | Open Subtitles | لا أستطيع فقد اللهجة أنا هنا منذ ستة عشر عاما. |
Estou aqui desde que tenho 16 anos. Queres realmente estar nesse lugar daqui a 5 anos? | Open Subtitles | أنا هنا منذ أن كنت في الـ 16 هل نريد فعلاً أن نكون هنا بعد 5 سنوات؟ |
Estou aqui há mais de um ano. Em que posso ser-lhe útil? | Open Subtitles | أنا هنا منذ أكثر من عام ماذا يمكننى أن أفعله لك ؟ |
Estou aqui há três minutos e tu conseguiste arranjar uma recriminação por minuto. | Open Subtitles | أنا هنا منذ 3 دقائق. وتمكنت من تدبر هجوم مضاد لكل دقيقة. |
Estou aqui há 3 meses e só fotografo apertos de mão e condecorações. | Open Subtitles | أنا هنا منذ ثلاثة أ شهر و كل ما أفعل هو التقاط الصور للمسؤولين و هم يتصافحون بالمناسبات |
Estou aqui há dez anos.. É muito tempo... a enrolar cigarros e a contar baratas. | Open Subtitles | أنا هنا منذ أكثر من 10 أعوام إنه وقت طويل للف السجائر وعد الصراصير |
! Estou aqui há 20 minutos. Alguém me ajuda, por favor? | Open Subtitles | أنا هنا منذ ثلث ساعة، هلا ساعدني أحد ما؟ |
Estou aqui há oito anos. Não sei que mais poderia fazer. | Open Subtitles | أنا هنا منذ ثمان سنوات لا أعرف ماذا بإمكانى أن أفعل غير ذلك |
Estou aqui há 16 anos e ainda não me encontraram! | Open Subtitles | أنا هنا منذ 16 سنة ولم يجدني أحد بعد |
Ouça, Estou aqui há que anos e houve sempre um miúdo ou outro a jurar tê-la visto, ela é praticamente uma lenda. | Open Subtitles | اسمعي أنا هنا منذ مدة طويلة هناك طفل يقسم أنه رآها هذا عملياً لا يتخيل |
Estou aqui, há já alguns dias. Tiveste sorte que te tenha encontrado. | Open Subtitles | أنا هنا منذ يومان أنتي محظوظة لأني وجدتك |
Estou aqui há um ano, digo-te que nunca estive tão bem. | Open Subtitles | أنا هنا منذ سنة ولم أشعر بالراحة مثل ذلك من قبل |
Bem, eu estou aqui... há já quase um ano. | Open Subtitles | حسناً ، أنا هنا منذ .. عام تقريباً |
Estou aqui há muito tempo e já ouvi todas. Sério? | Open Subtitles | أنا هنا منذ وقتٍ طويل, وسمعت كل ذلك من قبل.. |
Escutem, queridas, Estou cá há poucos dias, mas explicam-me que diabo é isto? | Open Subtitles | أنظروا هنا يا فتيات, أنا هنا منذ بضعة أيام ولكن هل ستوضحون الأمر ما هذا بحق الجحيم ؟ |
Estou cá há dez anos e ainda sou o tipo novo. | Open Subtitles | أنا هنا منذ عشرة أعوام و لازلتُ المقيم الجديد |
Estou aqui desde que Harmonville era o Forte Harmon... e ainda tínhamos soldados para perseguir os índios. | Open Subtitles | " أنا هنا منذ أن كانت " هارمون فيل " فورت هارمون " ومازال لدينا جنود حتى يُطاردوا الهنود |
Só cá estou há uma hora, não posso despejar-lhes isso assim em cima. | Open Subtitles | أنا هنا منذ ساعة، لا أستطيع فقط.. أن أرمي بالأمر في وجوههم. |
- Cheguei há mais de uma semana e nunca falaste comigo. | Open Subtitles | ماذا أريد؟ أنا هنا منذ أسبوع لم تتحدث معي أبداً |
Já cá estou há dois meses e nunca a vi assim. Não acreditas no sonho que tive a noite passada. | Open Subtitles | كان باب تايلر موصداً ، أنا هنا منذ شهرين ولم أري أبدا باب تايلر موصداً |
Rhonda, estou por cá há dez anos. | Open Subtitles | (روندا)، أنا هنا منذ 10 أعوام. |
Não. Moro aqui há 1 ano e meio. | Open Subtitles | لا أنا هنا منذ سنة و نصف |