Então, porque é que eu não ajudo aqui em casa? | Open Subtitles | ثمّ هكذا يَجيءُ أنا هَلْ لا يُساعدُ حول هنا؟ |
Porque haveria eu de procurar as Encantadas se fosse do Mal? | Open Subtitles | الذي أَبْحثُ عنه الواحد المَسْحُورة إذا أنا هَلْ كُنْتُ الشرّ؟ |
Mais alguma coisa que eu deva saber sobre ele? | Open Subtitles | أي شئ آخر أنا هَلْ يَجِبُ أَنْ يَعْرفَ؟ |
Deste-me os tachos, para eu te deixar ir jogar golfe? | Open Subtitles | حَصلتَ عليني تلك القدورِ لذا أنا هَلْ يَتْركُك تَلْعبُ غولفاً؟ |
Então, Matt... depois de a Ariel nos falar de ti... fiz um pouco de pesquisa e sabes o que descobri? | Open Subtitles | لذا، مات، تَعْرفُ، بعد أريل أخبرَنا عنك، أنا هَلْ بَحثَ وحَزرَ ما إكتشفتُ عنك؟ |
Tens gelo nas veias? eu tive gelo nas veias quando estava no sofá do teu tio? | Open Subtitles | أنا هَلْ كَانَ عِنْدي الثلج في عروقِي على عمِّكَ يَبْسطُ؟ |
eu diria que são diurnos, como a maioria dos pássaros. | Open Subtitles | أنا هَلْ يَقُولُ الذي s؟ النهاريون، كأغلبية p؟ ssaros. |
Algo de estranho sobre ele que eu deva saber? | Open Subtitles | أيّ شئ الغير عادي عنه أنا هَلْ يَجِبُ أَنْ يَعْرفَ؟ |
À espera que eu perca a coragem, para me substituíres? | Open Subtitles | تَمنّي الذي أنا هَلْ تَستبردُ أقدامُ لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتقدّمَ لي؟ |
Não te apercebeste que eu tenho diarreia desde a Páscoa? | Open Subtitles | يَعمَلُ أنت لا تُدركَ أنا هَلْ كَانَ عِنْدَهُ إسهال منذ أعيادِ فصح؟ |
eu posso ser presa? | Open Subtitles | أنا هَلْ في الحقيقة يُمْكِنُ أَنْ أُعتَقلَ؟ |
Porque é que não mos vens tirar para que eu possa espancar-te? | Open Subtitles | الذي لا تَجيءُ تَحْصلَ عليهم منّي لذا أنا هَلْ يُمْكِنُ أَنْ يَرْفسَ حمارُكَ؟ |
Então pergunto, de homem para homem... há alguma coisa que eu deva saber? | Open Subtitles | ولذا أَسْألُك، رجالي، هناك شيءُ أنا هَلْ يَجِبُ أَنْ يَعْرفَ حول؟ |
Enquanto eu estava a dançar? | Open Subtitles | بينما أنا هَلْ كُنْتُ يَرْقصُ؟ |
Ela pensou mesmo que eu era mais velho do que tu? | Open Subtitles | إعتقدتْ حقاً أنا هَلْ أقدم منك؟ |
Achas que é impossível eu ter um encontro? | Open Subtitles | أنت لا تَعتقدُ أنا هَلْ من المحتمل يُحتملُ أَنْ آخذَ a تأريخ؟ |
Há mais alguma coisa que eu deva saber? | Open Subtitles | ضِعْ a طلقة فيها؟ أي شئ آخر أنا هَلْ يَجِبُ أَنْ يَعْرفَ؟ |
eu quero ouvir isto. "eu fiz" quem? | Open Subtitles | أُريدُ أَنْ أَسْمعَ هذا. "أنا هَلْ هو "الذي؟ |
Foi algo que eu fiz ou disse? | Open Subtitles | كَانَ، هَلْ كان شيء أنا هَلْ أَو قالَ؟ |
Depois de tudo o que fiz por nós! | Open Subtitles | بعد كُلّ شيءِ أنا هَلْ عَملَ لنا؟ |