Estou certo de que podemos respeitar-nos mutuamente e agir de forma responsável. | Open Subtitles | الآن, أنا واثق أننا نستطيع إحترام موقف كلاً منا والتصرف بحكمة. |
Mas Estou certo de que conseguirei mantê-los à distância. | Open Subtitles | ولكن أنا واثق أننا سنتمكن من إبعادهم عنا |
Estou certo de que os nossos caminhos se voltarão a cruzar. | Open Subtitles | أنا واثق أننا سنتلاقى في طريقنا مرة آخرى |
Decerto que estamos todos muito impressionados, Sr. Corleone. Particularmente com o seu amor pelo nosso país. | Open Subtitles | أنا واثق أننا تأثرنا كثيراً لاسيما بولاءك لوطننا |
Decerto que estamos todos muito impressionados, Sr. Corleone. Particularmente com o seu amor pelo nosso país. | Open Subtitles | أنا واثق أننا تأثرنا كثيراً لاسيما بولائك لوطننا |
Tenho a certeza de que podemos chegar a um acordo, nenhum de nós precisa de perder homens, nenhum de nós precisa ser enfraquecido. | Open Subtitles | أنا واثق أننا قد نصل إلى إتفاق لا أحد منا بحاجة لخسارة أي رجل ولا أي منا يريد أن يغدو ضعيفاً |
Tenho a certeza de que será recebido com um grande sorriso e com um "que tal vai isso, amigo?". | Open Subtitles | أنا واثق أننا سنرحب بك بابتسامة كبيرة و تحية |
Não quero ser pessimista, mas Estou certo de que nos veremos em breve. | Open Subtitles | لا أقصد أن أخفض معنوياتكما ولكن.. أنا واثق أننا سنتقابل مجدداً سريعاً |
Estou certo de que é o nosso primogênito. | Open Subtitles | أنا واثق أننا سنحظي بطفلنا الأول جرّاء هذه الليلة. |
Estou certo de que voltaremos a falar em breve, Clark. | Open Subtitles | أنا واثق أننا سنكمل الحديث قريباً يا (كلارك) |
Decerto que teremos mais informação em breve. | Open Subtitles | أنا واثق أننا سنحصل على المزيد من المعلومات قريباً |
Tenho a certeza de que chegamos a um acordo. | Open Subtitles | أنا واثق أننا قد نتوصل لصفقة |