O que achas de eu e tu fazermos o pequeno-almoço de panquecas para a equipa de futebol americano? | Open Subtitles | ما رأيك إن قمنا أنا و انت بطهي الفطائر الكبيرة لوجبة الأفطار لفريق كرة القدم ؟ |
Apenas eu e tu no paraíso dos aleijados. Liberdade! | Open Subtitles | لن نضطر للتعامل مع السيدات العجائز مجدداً فقط أنا و انت في هذا النعيم |
Colaboradores? Há ano e meio que somos só eu e tu. | Open Subtitles | نتعاون منذ عام تقريبا و لا يوجد هنا غيري أنا و انت |
Devíamos ter feito isto há muito tempo, tu e eu. | Open Subtitles | كان علينا فعل ذلك منذ زمن طويل، أنا و انت. |
E, se elas não estiverem por perto, que tal tu e eu irmos meter-nos em sarilhos? | Open Subtitles | ولوأن الفتياتلسن متواجدات, ما رأيك نذهب أنا و انت و نفتعل المشاكل في المدينة؟ |
tu e eu começámos mal, mas ultimamente tem sido bom. | Open Subtitles | أنا و انت بدأنا بداية ضعيفة مؤخراً كانت الاوضاع رائعة |
Apenas eu e tu. | Open Subtitles | فقط أنا و انت. |
eu e tu... nós. | Open Subtitles | أنا و انت ... |
tu e eu vamos ter uma conversa. Não! | Open Subtitles | أنا و انت سيكون لدينا كلام اوه.. |
A verdade é que tu e eu somos diferentes. | Open Subtitles | الحقيقة هى , أنا و انت مختلفين |
Somos iguais, tu e eu. | Open Subtitles | نحن مثل بعض أنا و انت |
Esta coisa que conseguimos fazer, tu e eu. | Open Subtitles | ما يمكننا فعله , أنا و انت |
Passamos por isto tudo, tu e eu. | Open Subtitles | لقد مررنا بكل شيء أنا و انت |
tu e eu dançámos o dueto Grand Pas de Deux digno de Nijinsky. | Open Subtitles | أنا و انت رقصنا رقصة (غراند با ددو) (جديرة بـ(نيجينسكاي |